|
Для меня это не важно, пока я с тобой. Поэтому давай начнем с Вирджинии.
— Ты не шутишь? Ты уверена, что действительно хочешь этого?
— Да. Я с девятнадцати лет мечтала о встрече с тобой. Мне кажется, что я потеряла десять лет своей жизни. Но я не хочу все оставшееся время мириться с прошлым. Мне нужно встретиться с ним лицом к лицу и избавиться от всего, мешающего жить. Я люблю тебя, Джефф Рандольф. Ты самый прекрасный, самый замечательный человек, которого я когда-либо встречала. Но ты мне нужен весь, без остатка. Я не хочу, чтобы между нами стояли призраки.
Джефф обнял Виолетту и расстроганно произнес:
— Не важно, где нам придется жить, призраки всегда есть и будут.
— Ну, ладно, — согласилась Виолетта. — Пусть остается, но только один и какой-нибудь очень маленький. А остальные пускай охотятся за кем-нибудь другим.
Эпилог
Рождество, 1881 год.
Роза и Виолетта сидели в экипаже, наблюдая, как Джефф и Джордж осматривают строящееся здание.
— Я говорила ему, что нам не нужен такой огромный дом, — заметила Виолетта. — Я просто физически не могу родить столько детей, чтобы заполнить этот особняк.
— Но вы уже неплохо начали, — засмеялась Роза, указывая на белокурого ребенка на руках Виолетты. — Даже Ферн не удавалось в один и тот же год родить и снова забеременеть.
Виолетта смущенно вспыхнула.
— Наверное, нам обоим хочется наверстать упущенное время.
— Ты собираешься участвовать в этой затее?
— Не знаю. Я уже объяснила Джеффу, что не могу пока уехать из дома.
— Джордж что-то мне рассказывал об этом.
— Это своеобразная комбинация того, что хотели мы с Джеффом. Мы собираемся собрать здесь на месяц покалеченных солдат и с той и с другой стороны, обеспечить их лучшим медицинским оборудованием, которое только можно найти, оплатить им протезирование. В общем, по мере возможности основательно подлечить этих людей. Кроме того, их семьи смогут месяц отдохнуть. По возвращении им будет легче ладить друг с другом.
— Но Джеффу этого, конечно, недостаточно?
— Нет. Сначала это был банк. Потом он хотел скупить все разрушенные фермы в трех округах и восстановить их, а теперь собирается баллотироваться в законодательный орган штата.
— А тебе не приходило в голову, что Джефф может стать губернатором штата?
Однако Виолетту не слишком обрадовало подобное предположение.
— Я пыталась ему объяснить, что в Вирджинии проживают тысячи людей, что он не может все делать один. Но Джефф меня не слушает. Мне нужен муж, а не замечательный работник.
— Рандольфы — самые трудные в мире мужья. В конце концов они сами поймут это.
Лето 1882 года.
— Тебе удобно? — спросил Джефф.
— Все хорошо, — успокоила его Виолетта. — Пока это еще возможно, мне хочется насладиться бризом. Скоро станет слишком жарко.
— Мы могли бы на лето уехать в Массачусетс. Там гораздо прохладнее.
— Не выдумывай, — засмеялась Виолетта. — Ты ведь не переживешь, если ребенок родится янки.
Джефф погладил округлившийся живот жены и тоже засмеялся.
— Не знаю. Мне же нравится иметь жену-янки. Не думаю, чтобы Том стал возражать против сестрички-янки.
Виолетта посмотрела туда, где в траве ползал их сын, занятый поиском жучков, веточек, кусочков грязи и всего остального, с тем чтобы потом положить это себе в рот. Странно, но с недавних пор Вирджиния стала для Виолетты больше домом, чем Массачусетс. С ней были связаны ее новая жизнь и семья. |