Книги Ужасы Юлия Яр Вирник страница 5

Изменить размер шрифта - +
Моя жена Цинна ухаживала за мной. К вечеру мне внезапно стало хуже и сердце остановилось…

– А до этого события? – ровный голос выдавал абсолютную незаинтересованность спрашивающего в ответе.

Старик на минуту замер, а потом поспешно пояснил:

– Моя внучка, Делечка, серьезно заболела. Я так переживал за крошку, что сильно перенервничал. Вот старое сердце и не выдержало…

Яким расчувствовался и даже украдкой стер подушечкой большого пальца слезы в уголках глаз.

Бармен равнодушно кивнул и произнес:

– Вы оба находитесь в «Партиториуме» – месте, где души подвергаются последнему великому суду. Меня зовут Дариус и я буду вашим судьей. От итога приговора будет зависеть куда в последствии попадет ваша душа: в сады эдема или пустоты инферно. Оттуда обратной дороги уже не будет.

Дариус сделал небольшую паузу, давая нам возможность осмыслить услышанное, а затем спросил:

– Вы готовы?

Мы с Якимом стушевались, но тем не менее кивнули.

– В таком случае, начнем, – произнес бармен и вытащил из под стойки колоду игральных карт.

 

Глава 4. Что наша жизнь? Игра!

 

 

Не успев переварить мысль о предстоящем суде, я вытаращенными глазами уставилась на Дариуса. Он между тем невозмутимо прошел в центр зала и остановился у непонятно откуда взявшегося покерного стола, обтянутого мягким зеленым бархатом.

– Прошу, – указал он нам на два табурета у стола, а сам занял место дилера.

Мы послушно заняли свои места.

– А на что играем? На деньги? – оживился Яким.

– Если пожелаете, – невозмутимо отозвался крупье, тасуя пластиковую колоду.

– Но у меня нет денег, – возразила я. – К тому же я плохо играю.

Дариус молча достал откуда то две одинаковые стопки фишек и раздал нам с Якимом.

– Это ваш банк, – пояснил он и стал терпеливо разъяснять мне правила игры. – Пять карт, ваша задача собрать комбинацию сильнее чем у вашего соперника. Если получилось – вы выиграли.

– На словах все просто, – нахмурилась я, разглядывая розданные карты.

– Не волнуйтесь, Мира, я буду вам подсказывать, – участливо похлопал меня по плечу старичок. – Мы ведь можем сыграть пару пробных сетов, пока девочка освоится?

– Разумеется, – отозвался Дариус.

И мы начали игру. Сначала у меня получалось откровенно плохо, но постепенно я вошла во вкус и с каждым разом играла все лучше. По моим ощущениям прошло несколько часов, прежде чем мы закончили.

– Достаточно, – произнес бармен после очередного сыгранного сета и собрал наши фишки.

К сожалению, я проиграла Якиму почти весь свой банк.

– Не расстраивайся, дочка, с кем не бывает, – утешал меня старик.

– Господин Манн, ваше время вышло, вы осуждены, – спокойно произнес Дариус.

Старик нервно дернулся и вытер рукавом пиджака выступивший на лбу пот.

– И… куда мне? – робко спросил он бармена.

– Прошу, – ответил тот и указал рукой на лифт в коридоре.

Господин Манн послушно кивнул и нетвердой походкой отправился в указанную сторону. Стоило ему приблизиться как двери лифта приветственно открылись, принимая испуганного гостя.

– Все будет хорошо, Яким! – крикнула я и на прощание помахала рукой.

Он поднял на меня испуганный взгляд и успел лишь слегка приподнять свою шляпу прощаясь, прежде чем створки закрылись, навсегда отрезая его от этого места. С громким гулом лифт умчался прочь, унося с собой душу старика.

– И куда он? – спросила я, заметив, что никаких опознавательных кнопок или лампочек рядом не было.

Дариус лишь молча указал на колонны у бара, вода в которых вдруг превратилась в кипящую раскаленную магму, грозящую вот вот выжечь стекло и вылиться наружу.

Быстрый переход