Взмах ресниц — и непреложные законы шариата рассыпались в прах, словно песчаные замки под натиском зефира. Эта женщина могла остановить взглядом поток машин. Да-да, Голь видел, как она это делает. Разговоры всегда обрывались, стоило ей войти в комнату, мужчины буквально наталкивались на стены. Что было очень странно, поскольку совершенно противоречило мусульманской традиции. Посмотреть на женщину раз — ничего страшного, но дважды — уже харам, социальный и религиозный проступок, влекущий за собой серьезные последствия, особенно в той среде, из которой вышли эль-Муджахид и она сама. И все равно Голь не знал такого стоика, который взглянул бы на Амиру и не воспламенился.
Однако дело было не в сексуальной притягательности.
На Ближнем Востоке у миллионов женщин прекрасные глаза, и лишь они остаются открытыми взору посторонних, тогда как прелести фигуры и красоту лица надежно скрывают просторные одеяния и хиджаб. Так что власть Амиры над мужскими сердцами, попиравшая даже религиозные законы, зиждилась не на сексе. Вернее, не только на этом. В ее глазах заключалась особая сила. Настоящая, осязаемая, сотрясающая землю. Нечто сравнимое с мощью ядерного реактора.
Первый раз Голь повстречался с ней за два месяца до начала войны в Ираке, на многочисленном антикоалиционном собрании в Тикрите. Он потихоньку вербовал людей, дожидаясь связного, который, по некоторым сведениям, мог бы привести его к эль-Муджахиду. И вдруг Голь почувствовал, как кто-то коснулся его. Будто чьи-то горячие пальцы провели сзади по шее. Он повернулся и увидел стройную, среднего роста женщину, которая смотрела на него. Их разделяло расстояние футов в пятнадцать. Голь впервые в жизни почувствовал, что такое гипноз. Слова застряли у него в гортани, и он замер, очарованный неистовым огнем ее глаз. Ему показалось, что в них светится нечеловеческий, всеобъемлющий разум.
Она приблизилась скромной походкой доброй мусульманки и, в то время как Саддам заканчивал зажигательную речь, обещая подавить всякую попытку США ступить на иракскую землю, тихо произнесла:
— Меня зовут Амира. Я могу отвести вас в рай.
При других обстоятельствах подобная фраза прозвучала бы пошлым призывом проститутки, однако для Голя это был пароль, который он жаждал услышать уже много недель. Эта необыкновенная женщина оказалась тем самым связным, на встречу с которым он приехал в Тикрит! Ошеломленный Голь едва не провалил отзыв, однако после двух-трех неудачных попыток все-таки сумел выдавить:
— И что я там увижу?
Она проговорила три магических слова, которые наполнили Голя великой радостью. Придвинувшись еще на несколько дюймов, Амира прошептала:
— Сейф аль-Дин.
Что я там увижу?
Сейф аль-Дин. Меч Веры.
Тот момент промелькнул в памяти Голя, пока Амира входила в палатку. Он встал с места, улыбаясь, мечтая обнять ее, стянуть этот нелепый черный мешок, который на ней надет. Он увидел, как его желание отразилось в ее бесподобных карих глазах, и она улыбнулась в ответ. Все, что он разглядел, — тоненькие лучики, побежавшие к вискам. Ее улыбка означала в равной степени обещание и понимание. Они не смогут и не станут делать ничего, пока находятся в палатке эль-Муджахида. Двое охранников стояли у Амиры за спиной, оба сверлили Себастьяна тяжелыми взглядами.
— Господин Голь, — произнесла она робко. — Мой муж приказал мне продемонстрировать вам результаты наших экспериментов. Не угодно ли вам пройти вместе со мной в бункер?
— Мне уже пора ехать. Я должен быть в Багдаде к…
— Прошу вас, господин Голь. Это желание моего мужа. — Она подчеркнула слово «желание», чтобы ни у кого не оставалось сомнений, что это приказ.
«Изумительно сыграно», — подумал он, увидев, как стражи напряглись и еще сильнее принялись испепелять его глазами. |