Он был высокий, грузный мужчина и теперь шел так, словно весил тысячу фунтов.
Он положил руки Дестини на плечи.
— Это Ари, — прошептал он. — Это ужасно, Ди. Ари… Ари… — Он порывисто отвернулся.
— Что… что с ним случилось? — выдавила Дестини.
На другом конце комнаты горестно всхлипнула миссис Старк.
Один из полицейских разглядывал Дестини.
— Я лейтенант Мэйси, — произнес он, понизив голос. — Вы — Дестини Уэллер?
Дестини кивнула. Горло сдавило так, что она еле могла дышать.
— Да. Откуда вы знаете?
— Мы пытались связаться с вами весь день, — сказал он. — Телефон в вашем доме… вероятно, разрывался от звонков.
— Я сегодня вышла на работу, — ответила Дестини. — Ари…?
Глаза у Мэйси были ярко-голубые, и он не сводил их с Дестини.
— Сожалею. Он… мертв.
Дестини зарыдала. Колени ее подогнулись. Она начала оседать на пол, но Мэйси заботливо подхватил ее под руку и помог устоять на ногах.
Она пыталась отдышаться. Грудь, казалось, вот-вот разорвется.
— Присядьте, — мягко сказал Мэйси. Он отвел ее к зеленой кожаной кушетке у окна.
По щекам Дестини текли слезы. Она стала рыться в сумочке в поисках салфеток.
— Что произошло? — спросила она у Мэйси. Стиснула зубы. На самом деле ей не хотелось слышать ответ.
— Мы рассчитывали, что вы сможете нам с этим помочь, — проговорил Мэйси, наклоняясь вперед и приближая лицо к ее лицу. — Вы были вместе с Ари вчера ночью, не так ли? Вы ходили на танцы?
Дестини кивнула, размазывая слезы. Подняв глаза, она увидела, что мистер Старк смотрит на нее, стоя за спиной Мэйси. В его глазах она увидела такое страдание, что вынуждена была отвернуться.
— Так вот, молодая пара обнаружила Ари на краю автостоянки, — сообщил Мэйси. — Было это около двух часов ночи. До того времени вы все еще были с ним?
Дестини уставилась на офицера. Голос его звучал приглушенно, словно он говорил сквозь толщу воды. Ари умер на автостоянке? В два часа ночи? Она с трудом находила во всем этом смысл.
— Нет. Я… ушла раньше, — сказала она наконец.
Мэйси смотрел на нее, ожидая дальнейших объяснений.
— Мы поцапались, — проговорила Дестини. — Ну, как сказать — поцапались. Поспорили, вот. И я… я ушла пораньше.
— Насколько раньше? — тут же спросил Мэйси.
— По-моему, что-то около полуночи. Домой меня подвез друг. Насколько помню, домой я приехала в половине первого.
— И Ари все еще оставался в клубе, когда вы ушли?
Дестини кивнула.
— Я… думаю, да. Да. Да, он остался.
— Вы видели его, прежде чем ушли? — допытывался Мэйси.
Дестини снова кивнула, вытерев слезы.
— Он танцевал. Я видела его танцующим… с другой девушкой.
На другой стороне комнаты миссис Старк, громко всхлипнула. Мистер Старк тут же поспешил к ней.
Дестини подняла глаза на Мэйси.
— Как… как умер Ари? — прошептала она.
Голубые глаза Мэйси сверлили ее.
— Дело странное. У него на шее были две крошечные ранки. И вся его кровь была полностью выкачана.
— Ты действительно думаешь, что это сделала Ливви? — спросила Ана-Ли.
Дестини покачала головой.
— Я не знаю, что и думать.
Они сидели на диване в комнате Дестини, расположенной над гаражом, комнате, которую она раньше делила с сестрой. |