— Я не вижу причин для этого. Разве это не будет потерей с точки зрения импресарио?
— Логика подсказывает, что король союзной страны, появившийся на арене, это… о я? Если подумать, то я не слышал о приветственной церемонии. Она планируется позже?
Айнз не мог ничего поделать, кроме как отвернуться.
Это плохо.
Айнз был благодарен, что не имел сердце, и затем насильно потряс своим пустым, неживым черепом. А после беспомощно пожал плечами.
— Я прибыл в Империю своими силами. Эль-Никс-доно не знает, что я здесь.
Выражение Оска исчезло. Он должно быть почувствовал что-то неладное. Будучи торговцем, он определённо очень чувствителен к потенциальной прибыли. Другими словами, если бы он с этого ничего не получил, то и не было бы смысла принимать участие.
— Понимаю.
(Ээ?)
— Публичное объявление о поединке Вашего Величества, несомненно, вызовет толки ото всюду. Разумеется личность претендента должна быть засекречена. Тогда, могу ли я предположить, что вы сами разберетесь со всеми последующими проблемами, Ваше Величество?
— Кончено. Предоставьте это мне.
— Я понял. Тогда могу ли я занять ещё немного вашего времени? Я бы хотел завершить подготовку расписания дня матча.
— Он ушёл?
— Да, Господин. — ответил дворецкий, вернувшийся после того, как вышел проводить Короля-Заклинателя.
— Вот как, — отозвался Оск, и повернулся к горничной, стоящей за спиной дворецкого.
— …Кролик-Головорез.
Мужчина перед ним вопросительно наклонил свою изящную голову.
Да, мужчина. Зайцечеловек был мужчиной, одетым в униформу горничной.
Если верить его объяснениям, он одевался женщиной потому что в таком наряде его недооценивают и не считают угрозой, а также потому, что враги не будут пытаться нанести удар в пах.
Так что, видимо, дело в этих рациональных причинах, а не в личных предпочтениях. Однако, судя по тому, как он делал изящные жесты вроде недавнего даже в обыденной жизни, ему до некоторых пределов нравился этот маскарад.
То, что мысли Оска забрели так далеко, вероятно, означает что он слишком много об этом задумывается.
Его это никаким образом не обременяет, так что нужно просто не обращать внимания.
Далее, что касается его прозвища — «Кролик-Головорез».
Мило выглядящему мужчине оно не шло, но тем не менее он был наёмником, родом из далёкой страны к востоку от Альянса Городов-Государств, знаменитой своими воинскими кланами ассасинов.
Оск заключил с ним контракт и нанял его за умопомрачительную сумму денег. Также ему служили телохранителями команды рабочих и гладиаторов, но никто не получал столько, сколько этот Зайцечеловек.
Его сила соответствовала его жалованью — как минимум, сильнее приключенца орихалкового ранга. С тех самых пор, как Оск нанял его, ему не разу не приходилось сталкиваться с какими-либо проблемами.
— Скажи мне, каково твоё впечатление о Его Величестве Короле-Заклинателе.
У него был и другой талант, помимо первоклассного ассасина.
И этим талантом была способность изучать противника. Опыт долгой жизни в смертельно опасной профессии воина и убийцы позволил ему получить способность оценивать силу соперников.
— Дело очень плохо.
До сих пор он говорил такое лишь об одной персоне — о самом Чемпионе Арены. Иными словами, это вторая личность, которую он не сможет победить.
Между тем, на один ранг ниже была оценка «Дело плохо», которую он дал Четверым Рыцарям Империи.
— Его Величество также и могучий воин?
— Я не уверен. Судя по его походке, он не так уж и силён. Это не движения кого-то, прошедшего обучение воина или убийцы. |