Изменить размер шрифта - +
Людям постоянно требовалась ее помощь – либо ребенку, либо женщине, у которой начались роды.

Но Мейза никак не ожидала увидеть на пороге своего дома недавно коронованного Рафика Мехди, короля Баджула, недавно ставшего вдовцом.

Ее друг с раннего детства. Ее первая любовь. Ее первый любовник…

Вглядываясь в черты его лица, Мейза пыталась отыскать следы изменений. Конечно, они должны быть, ведь прошло столько лет! Но Рафик как будто не изменился. Такой же высокий и поджарый. Как всегда, невероятно красивый, несмотря на проступившую щетину на подбородке. Все те же темные волосы, темные глаза…

От Рафика исходила аура силы и значимости. И с этой силой она была знакома…

Она не могла припомнить, когда он последний раз навещал ее.

– Добрый вечер, ваше величество. Чему обязана таким удовольствием лицезреть вас снова?

– Мне нужно поговорить с тобой. Серьезность его тона и пристальный взгляд убедили ее: дело нешуточное.

– Ты болен?

– Нет. Объясню, почему я здесь, как только мы окажемся наедине.

Мейза посмотрела поверх его плеча и увидела черный автомобиль, припаркованный возле портика.

– А где твоя охрана?

– Во дворце. Только несколько членов моего персонала знают, где я сейчас.

В том, чтобы остаться с Рафиком наедине, было что то интимное. Мейза хотела было предложить ему вернуться во дворец, а завтра навестить ее, когда она будет одета более подходяще для такого случая, отдохнет и приготовится. Но Рафик был король, и ей надлежало выполнять его требования.

Во времена их юности Мейза чего бы только не сделала, чтобы угодить ему!

Несмотря на тревоги, она открыла дверь пошире:

– Полагаю, ты можешь войти ненадолго. Рафик вошел в холл, и Мейза закрыла за ним дверь.

Повернувшись к нему, она наткнулась на устремленный на нее пристальный взгляд темных глаз.

– Я очень ценю, что ты согласилась увидеться со мной в этот час, – произнес Рафик церемонно.

Мейза задавалась вопросом: «А мудро ли я поступила, позволив ему войти в мой дом?»

– Я тебе рада. Идем за мной!

Мейза повела Рафика по коридору. Когда из за угла появился кто то из персонала, она помедлила и кив нула женщине, затем продолжила путь по огромному дому, принадлежавшему ее отцу. По этому же самому дому, где когда то она превратилась из девушки в женщину – и все благодаря мужчине, который шагал позади…

Когда они дошли до ее апартаментов и вошли, Мейза закрыла дверь и указала рукой в сторону дивана:

– Пожалуйста, садись.

– Я предпочитаю стоять. – И Рафик заметался по комнате как бесспокойный лев в клетке, руки в карманах брюк сжаты в кулаки.

Мейза села на диван. Она продолжила на английском, чтобы никто из слуг не смог подслушать их разговор:

– Что я могу сделать для тебя, Рафик?

Он отвел взгляд от окна, откуда открывался потрясающий вид на горы.

– Мне не спалось. Я плохо сплю…

– После несчастного случая? – договорила за него Мейза, подумав про загадочную аварию, унесшую жизнь королевы полгода назад. – Бессонница и беспокойство можно понять. Смерть Римы была трагической и неожиданной. Если хочешь, я выпишу таблетки, они помогут тебе засыпать.

Рафик повернулся к ней, и в его темных глазах она прочла какое то непонятное чувство.

– Мне не нужны таблетки, Мейза. Я хочу вернуться в ту ночь и найти способ, как не допустить того, что случилось. Я хочу найти покой…

Его чувства к королеве, кажется, были гораздо глубже, чем думала Мейза.

– Нужно время, чтобы прийти в себя после гибели человека, который был тебе дорог.

– Прошло шесть месяцев, – глухо произнес Рафик.

Очевидно, она где то допустила ложное предположение.

Быстрый переход