– Слишком поздно. Сделка была совершена утром.
– Я не хочу быть у кого-либо в долгу.
– Это мы у тебя в долгу. Прими по-доброму этот дар, как по-доброму он был сделан. – Шамрон потрепал Габриэля по плечу. – И наполни квартиру детьми.
Гила просунула голову в полуоткрытую дверь.
– Десерт на столе, – сказала она, затем, взглянув на Шамрона, велела ему по-польски потушить сигарету.
– Восемнадцатое апреля, – пробормотал он, когда Гила исчезла. – Времени немного.
– Я уже слежу за часами.
– Мне пришло в голову, что есть один человек, который может знать, где Халед.
– Арафат?
– Он же отец Халеда. К тому же он тебе обязан. Ведь ты однажды действительно спас ему жизнь.
– Ясир Арафат – последний, кого я хочу видеть. К тому же он лгун.
– Да, но иногда его ложь может направить нас на правду.
– Он под запретом. Лев никогда не даст мне разрешения.
– Так не говори ему ничего.
– Мне кажется, было бы неразумно просто явиться и постучать в дверь Арафата. К тому же в Рамаллу я поеду только в бронетранспортере.
– У Арафата и двери-то нет. Об этом уж позаботились израильские силы обороны. – Шамрон разрешил себе улыбнуться при мысли об убывающей фортуне своего давнего противника. – А что до бронемашины, предоставь мне об этом позаботиться.
Габриэль залез в постель и осторожно передвинулся на середину кровати. Протянул руку в темноте и обнял Кьяру. Она не шевельнулась.
– О чем вы с Ари говорили в кабинете?
– О деле, – односложно ответил он.
– И это всё?
Он сказал ей, что квартира теперь принадлежит им.
– Как же это произошло?
– Благодаря Шамрону и его денежным друзьям. Я скажу жилищному отделу, чтобы забрали старую мебель. Завтра ты сможешь купить нам подходящую кровать.
Кьяра медленно подняла руку. Габриэль, невзирая на темноту, увидел талисман, который свисал, болтаясь, с ее пальцев.
– Что это?
– Корсиканский амулет на счастье. Говорят, он отвращает дурной глаз.
– Где ты его нашел?
– Это долгая история.
– Расскажи мне.
– Это секрет.
Он потянулся за талисманом. Кьяра ловким движением руки крутанула талисман, и он крепко обвился вокруг ее пальцев – так арабы часто играют с четками.
– Подарок одной из твоих бывших любовниц? – спросила она.
– Собственно, старого врага. Мужчины, которого наняли убить меня и женщину, которую я оберегал.
– Анну Рольфе?
– Да, – сказал Габриэль, – Анну Рольфе.
– Почему ты хранишь этот талисман? – спросила она. – В память о ней?
– Кьяра, не глупи.
Она швырнула в него талисман. Рука из красного коралла легла ему на грудь.
– Что-то не так, Кьяра?
– Что это за бумаги Шамрон дал тебе, перед тем как уйти? Или это тоже секрет?
Габриэль сказал правду.
– Ты их уже подписал?
– Я решил, что надо сначала прочесть их.
– Но ты же знаешь, что там сказано.
– Я подпишу их, – сказал Габриэль.
– Когда?
– Когда буду готов их подписать.
В этот момент весь дом содрогнулся от громового взрыва. Кьяра выскочила из постели и бросилась к окну. А Габриэль продолжал неподвижно лежать. |