Изменить размер шрифта - +

Внизу, прислонившись к перилам лестницы, со скучающим видом стоял Лестер Коннелли. При виде Джулии его лицо просветлело.

— Молодая жена, и одна? Это все меняет. Ты выглядишь сегодня особенно привлекательно.

— Спасибо. — Джулия накрыла его руку своей ладошкой и с удивлением обнаружила, что смогла легко улыбнуться. — Не принесешь ли мне что-нибудь попить?

Несколько раз в течение вечера она видела, как Пегги предпринимала отчаянные шаги, чтобы оторвать ее от Лестера, но тот был слишком переполнен своей последней «победой» и не отступал от Джулии ни на шаг. Сама же Джулия не делала ни малейшей попытки освободиться от навязчивой компании Лестера. По выражению лица Росса, смешавшегося с толпой гостей, она видела, что ее поведение достигло цели. Нет, это была не ревность, сказала она себе, а чувство собственничества. Ущемленная гордость. Ну и хорошо, пусть немного пострадает. Хоть так.

О чем они с Лестером разговаривали все это время, она даже не могла вспомнить. Наверное, о какой-нибудь ерунде, однако, она сумела поддерживать беседу, так как, даже когда время подошло к полуночи, ее кавалер не выражал признаков недовольства или скуки. Она стояла вместе с Лестером у камина, прислонясь к стене, как вдруг часы пробили полночь. Лестер, облокотившись одной рукой о камин, нагнулся так близко к ней, что его локоть почти коснулся ее груди.

— Двенадцать, — с томным намеком в голосе изрек Лестер, многозначительно приподнимая брови. — Время, когда хорошим девочкам следует идти спать, не так ли?

— Совершенно правильно. — Из-за его спины показался Росс с абсолютно непроницаемым лицом. Через его плечо было перекинуто пальто Джулии. — Именно так наша девочка и собирается поступить. — В его взгляде, устремленном на нее, таилось предостережение. — Попрощайся с Пегги и Майком, нам пора ехать.

— О, ну не будь же таким занудой, ты портишь весь вечер. Мы только начинаем веселиться. — Лестер положил руку на плечо Росса в манере «как мужчина мужчине». — Ты же видишь, Джулии совсем не хочется уезжать.

— Убери руку, — процедил Росс, не повышая голоса, — если не хочешь получить по морде. — Он даже не повернул к нему головы, почувствовав, что рука исчезла. — Джулия, я жду.

Она отделилась от стены, замечая любопытные взгляды гостей, послала Лестеру пустую вежливую улыбку и прошла впереди Росса в холл, где Пегги и Майк вели оживленную беседу с гостями. Как только они вышли из дома, их сразу же окутала туманная мгла. Крыша машины была Росс влажной от осевшего тумана. Они не сказали друг другу ни слова, пока не показался перекресток.

— Сделай еще раз так, и ты пожалеешь об этом, — холодно прервал молчание.

— Что мне нельзя делать? — поинтересовалась Джулия. — Разговаривать с другим мужчиной?

— Не слишком умничай, — заметил он сквозь зубы. — Ты кокетничала с мужчиной, который тебе даже не нравится, чтобы позлить меня. И ты называешь это нормальным поведением?

— Нет, — произнесла она бесцветным голосом. — Я никак это не называю. Мы просто разговаривали, вот и все.

— Уединившись, словно пара голубков, на три часа. Интересно, о чем же вы говорили? — Он с силой переключил третью скорость. — Готов поспорить, что ты не рассказывала ему о своей головной боли. Нет, эти разговоры припасены для мужей! И если ты решила закусить удила, даже не думай, у тебя это не пройдет. Мое терпение на исходе!

Джулия сидела неподвижно. Она чувствовала пульсирующую боль в голове, и стены салона, казалось, сжимались вокруг нее, мешая дышать. Эти последние три месяца были пародией на брак.

Быстрый переход