Где-то там я оставила свое сердце, и ты должен помочь мне найти его.
— Вот оно, — сказал Гриффин несколько часов спустя, прижимаясь губами к ложбинке между ее грудей. Потом поднял глаза и улыбнулся. — Я нашел твое сердце, Сара. И что же с ним делать?
Она пригладила его влажные волосы и улыбнулась в ответ.
— Оставь его у себя. И сохрани.
Он вытянулся на кровати рядом с ней. Послеполуденное солнце заливало комнату, которую они называли спальней Меридит, купая их в мягкой желтизне, согревавшей обнаженную кожу Сары.
Она прижалась к нему теснее, уткнув голову в выемку у шеи и положив ладонь на его сердце. Ровное «тумп-тумп-тумп» успокаивало, и она вздохнула. Все страхи и заботы последних двух месяцев рассеялись, стоило вернуться Гриффину, и она радовалась, что ничего больше не сможет разделить их. Во всяком случае, она на это надеялась.
— Гриффин? — позвала она.
— Ммм?
— Что теперь будет?
Он приподнял голову и удивленно взглянул на нее.
— Что ты имеешь в виду?
— С тобой и со мной, нами и этим домом, со всем.
Он опустил голову на подушку и уставился в потолок.
— Ты по-прежнему будешь работать в доме. Так? Она кивнула.
— Значит, я остаюсь твоим клиентом? Она снова кивнула и ухмыльнулась.
— Помимо прочего.
Его грудь затряслась от тихого смеха.
— Вот что будет со мной.
— А с нами? — сказала она, почувствовав укол сомнения. Ей начинало казаться, что такие отношения сохранятся на всю жизнь. Но благодаря брату Сара знала, что лучше не полагаться ни на что. Вдруг она ошибается и в Гриффине?
— Ну, — медленно начал он, — я тут задумывался, как бы отнеслись твои сыновья к тому, если бы мы — ты и я — жили вместе.
Сара нахмурилась. Жили вместе? — повторила она про себя. Это не совсем то, что она имела в виду. Не все, во всяком случае.
— Думаю, они были бы рады, — запустила она пробный шар. — Они бы с удовольствием пожили без взрослых.
— Вообще-то я предполагал, что и они будут жить с нами.
— Ой.
— Так что же ты думаешь об этом?
— Я… э-э-э… — Что это с ней? — думала Сара. Ради всех святых, с каких это пор она стала скрывать свои чувства? Почему не сказать напрямик, что думает? Набрав полную грудь воздуха, она быстро сказала:
— Честно говоря, Гриффин, я надеялась, что ты предложишь мне выйти за тебя замуж.
Он повернулся на бок, чтобы видеть ее.
— Разве я не предложил? Она прищурилась.
— Нет. Ты только предложил мне жить с тобой.
— А разве это не одно и то же? Она хихикнула.
— Парень, ты гораздо более старомоден, чем я думала.
— Ну так что, пойдешь ты за меня или нет? — настаивал он, явно теряя терпение. Сара рассмеялась.
— Хорошо, хорошо. Я пойду за тебя. Только, надеюсь, ты понимаешь, что это значит. Ты получаешь не только жену, но и двоих малышей тоже.
Он улыбнулся и поцеловал ее.
— Сразу троих, — сказал он. — Похоже на выгодную сделку.
Она ответила поцелуем.
— Скоро ты убедишься, что покупка обойдется гораздо дороже, чем можно предположить.
— Значит, надо будет постараться оправдать расходы. Получится?
Глаза Гриффина сияли так, будто он знал что-то неизвестное ей. Сара почувствовала, как согревается сердце, но, хоть убей, не могла бы сказать отчего.
— Что ты имеешь в виду? — спросила она. |