|
* * *
— А сегодня я приготовил вам небольшой сюрприз, — тучный мужчина в мантии жестом фокусника указал на стол.
Джеймс несколько раз мотнул головой, пытаясь сориентироваться. Сфокусировав взгляд на столе, он увидел на нем несколько колб, заполненных зельями.
— Подойдите поближе, — профессор, Джеймс попытался вспомнить, как его зовут, но не преуспел в этом, картинным жестом вынул пробку из одного из флаконов. — Кто мне скажет, что это? — и он втянул воздух носом, словно показывая, что нужно делать.
Джеймс невольно повторил действие профессора, и внезапно ощутил запах пирога с яблоками и корицей — его готовила когда-то мама. Со дня ее смерти Джеймс старался избегать есть подобный пирог, но сейчас знакомый с детства запах вызывал на лице глупую улыбку и обильное слюноотделение.
— Амортенция, — Джеймс обернулся и встретился взглядом со стоящим у него за спиной Снейпом.
— Абсолютно верно, мистер Снейп, пять баллов Слизерину. А кто мне скажет, по каким признакам мистер Снейп определил, что это именно напиток мнимой любви? Что, никто не скажет? Мистер Снейп, расскажите, как вы это определили?
— У этого зелья специфический запах, но каждый ощущает что-то свое. Что-то очень приятное. Например, я ощущаю запах свежескошенной травы и яблок, — Снейп слегка покраснел.
— Отлично, мистер Снейп, еще пять баллов Слизирену.
— Профессор Слагхорн, а почему амортенцию называют «мнимая любовь»? — какая-то девушка с факультета Гриффиндор с любопытством посмотрела на преподавателя.
«Ну хоть имя профа узнал», — с облегчением подумал Джеймс.
— Мисс МакДональд, ничто не сможет заменить настоящего чувства. Все остальное суррогат. Как только действие зелья закончится, наступит ужасное похмелье. На самом деле, правильно сваренная амортенция вызывает очень сильные чувства, вплоть до одержимости. Наверное, это самое опасное зелье из всех существующих. — «Не поспоришь», подумал Джеймс. — Так, а это что за зелье? — профессор Слагхорн указал на следующий флакон.
— Веритасерум, — выпалил Джеймс неожиданно для самого себя.
— Совершенно верно, мистер Поттер, — Слагхорн широко улыбнулся. — Пять баллов Гриффиндору. — Расскажите, как вы пришли к этому выводу?
— Я просто угадал, профессор, — честно ответил Джеймс. Похоже, Слагхорн каждому шестому курсу задавал одно и тоже задание. Или Джеймс прочитал нечто похожее в книжке. Так или иначе, он действительно просто угадал.
— Зато честно, — хмыкнул Слагхорн. — Кто-нибудь знает? Мисс Эванс.
— Веритасерум не имеет ни вкуса, ни запаха, ни цвета, — Лили улыбнулась.
— Отлично. Пять баллов Гриффиндору. Продолжим?
— Оборотное зелье и Феликс Фелицис, — быстро проговорил Снейп.
— И снова отлично, мистер Снейп. Десять баллов Слизерину, по пять за каждое зелье. Надеюсь, все знают, что именно представляют собой эти зелья? — студенты согласно загалдели. — Тише-тише. Я предлагаю вам сварить зелье самостоятельно. Абсолютно любое. Кто справится быстрее и лучше, получит в награду этот флакончик чистого везенья. Приступайте…
* * *
Громкий противный писк вырвал Джеймса из сна. Нащупав рукой телефон, он выругался.
— Мой телефон проголодался. Чтоб его, — Джеймс провел рукой по лицу и принялся нащупывать розетку, чтобы зарядить разрядившийся телефон.
Глава 11
В остаток ночи Джеймс больше не смог заснуть. |