Изменить размер шрифта - +
Начиная паниковать, девушка подалась вперед и повторила его действия. Эти кнопки словно вообще не имели отношения к остальной конструкции лифта.

  — Ну вот, посмотрите, что вы наделали! — мрачно пробормотал Курт. — Мы застряли.

  — Я наделала?! — отозвалась Джоди, с неприязнью воззрившись на босса. — Это вы попытались влезть в лифт, когда закрывались двери!

  — Мне нужно было это сделать! Вы пытались сбежать!

   — Сбежа-ать? — поперхнулась возмущением девушка, подавив колкость, которая едва не сорвалась с языка. Она глубоко вздохнула.

  Успокойся. Ты должна оставаться спокойной. В конце концов, это твой босс. Какой уж есть.

  — Я целую вечность стояла там и ждала вас. Но вы продолжали разговаривать с Мейбл Нортон, как будто ничего важнее в тот момент не было.

  — Так оно и было. Я занимался самым важным, — его лицо смягчилось. — Я спрашивал, где можно найти хорошую няню для Кэти.

  — Ой, — Джоди вздрогнула, слишком хорошо зная, как трепетно мужчина относился к своей маленькой дочери.

  — Никак не могу найти для нее няню на целый день. Вы случайно не знаете кого-нибудь, кто хотел бы поработать няней?

  Девушка отпрянула, подняв руки.

  — Извините, мне не слишком многое известно о детях. И о тех, кому нравится о них заботиться.

  — Да, я уже понял, что вы отнюдь не без ума от детишек. С первой встречи, — сухо произнес Маклафлин.

  Это поразило Джоди. Она не знала, с чего вдруг у мужчины сложилось такое впечатление. И то, как бесстрастно он произнес последнюю фразу, заставило девушку чувствовать себя не слишком комфортно. Разве она виновата, что дети — не ее стихия?

  Но сейчас речь не об этом. У них была проблема посерьезнее. Они застряли вместе в старом лифте — в здании, которое должны были снести с десяток дет назад, если бы его не признали историческим памятником «любители старины» небольшого техасского городка Чивери. Нет, этого просто не может быть! Или — может?

  Все-таки, видимо, может. Казалось, весь мир перевернулся с ног на голову с тех пор, как Джоди уехала из родного города, то есть за последние десять лет. И самое странное — Маклафлин работал в «Алман индастриз». Уж этого девушке даже в кошмарах не могло присниться. Но было еще кое-что похуже: ей пришлось на него работать! Да, в мире не осталось ни крупицы здравого смысла.

  Джоди выросла с твердой уверенностью, что Маклафлины — ее кровные враги. Богатые люди, у которых есть все. Которые свысока смотрят на Алманов и их выродков. Да, именно «выродков». Это слово девушка чаще всего слышала о своей семье. Вражда между кланами шла со времен основания города и, возможно, продлится вечно.

  С детских лет в памяти Джоди остались воспоминания о том, что Алманам всегда приходилось экономить каждый цент, в то время как Маклафлины заправляли всем в городе. Были времена, когда ее семье приходилось даже нарушать закон, чтобы выжить. Однако от этого девушке было только обиднее слышать, как в городе Алманов называют сбродом, жаждущим легкой наживы.

  Сейчас каким-то чудесным образом они поменялись местами. К всеобщему удивлению, ее отцу, Джесси Алману, удалось наладить свой бизнес. Фактически его состояние выросло так быстро, что сейчас он являлся главным работодателем в городе. Мало кто решился бы бросить оскорбление ему в лицо, но от предрассудков было не так легко избавиться. Джоди знала, что жители Чивери по-прежнему думают об их семье.

  Девушке казалось, что она поняла, каковы истинные намерения Курта Маклафлина, когда узнала, что тот занимает один из руководящих постов в компании ее  отца.  Ради  всего святого,  почему именно он?! Джоди обернулась и посмотрела на босса.

Быстрый переход