Изменить размер шрифта - +

– Топлива до Хатнора не хватит, – объявил Соджан и усмехнулся. – Но если мы станем экономить, то вполне сможем создать цивилизованное государство на берегу Шортани.

Маленький экипаж прибрал корабль и отремонтировал потрепанный такелаж, но наконец и эта несложная работа была закончена. Теперь люди отдыхали, рассматривая чудесные виды внизу и разговаривая о том, что за народ живет здесь, если тут вообще есть люди.

Рыжий, обладатель приятного баритона и незаурядных музыкальных способностей, развлекал товарищей игрой на ринфриме – инструменте, похожем на восьмиструнную гитару. Одна из песен говорила о древней легенде об этих местах. Первый куплет звучал приблизительно так:

"Послушай сказку о Пеке смелом,

О том, как вечно он вдаль стремился,

И как однажды поймать сумел он

Грозу небес, чудо – шифла-птицу".

– Что за шифла такая? – заинтересовался Андел.

– Говорят, она размером с воздушный корабль и похожа на огромную ящерицу, – очень серьезно ответил Рыжий.

Друзья переглянулись и весело расхохотались – все, кроме Соджана, который пристально смотрел куда-то на запад.

– Я очень рад, что вам весело, – холодно проговорил он. – Но взгляните туда. Это похоже на вашу птицу шифла?

Над лесом медленно набирало высоту самое большое живое существо, которое только могли себе представить искатели приключений. Больше всего оно напоминало дракона. Огромная пасть чудовищной рептилии была широко раскрыта, а громадные крылья, подобные увеличенным в сотни раз крыльям летучей мыши, несли ее вперед с невероятной скоростью.

– Похоже, легенды не всегда врут, – проговорил Рыжий, облизывая сухие губы и нащупывая пистолет на поясе.

– Легенды говорят правду, – сказал Соджан. – Но в нее всегда трудно поверить.

Кошмарное существо тем временем догнало корабль и теперь летело почти над ним, наверное, принимая воздушное судно за соперника или добычу. По размерам эта невероятная птица не уступала их кораблю, причем половину длины составляло тело, а остальное приходилось на крылья. Она была серо-голубого цвета, огромная пасть выглядела как кровавая рана, а темные глаза сияли в глубоких впадинах, наводя на мысль о демонах в зилорских Залах Мертвых.

– Вниз, Соджан, вниз! – рявкнул Норнос Рик.

Остальные как завороженные смотрели на жуткое существо.

Соджан тряхнул головой, отгоняя наваждение, и бросился к штурвалу. Он дернул несколько рычагов, открыв таким образом выпускные клапаны в газовом баллоне и заставив корабль быстро снижаться.

Шифла пролетела так низко, что едва не задела баллон, и люди как по команде пригнулись. Затем вдруг затрещали, ломаясь, ветви, послышался резкий свист рвущейся ткани и громкий хруст раскалывающегося дерева: корабль упал в лесную чащу. Люди так стремились избежать опасности сверху, что совсем позабыли о том, что поджидало их внизу.

Соджан успел прикрыть лицо рукой и отскочить в сторону, когда громадная ветка проткнула корабль как раз возле рычагов управления насквозь, словно вертел рыбу. Постепенно шум прекратился и, хотя судно опасно раскачивалось, угрожая развалиться на части в любое мгновение, путешественники отделались только синяками и царапинами.

Варварский инстинкт подсказал Соджану, что надо немедленно покинуть корабль. С осторожностью кошки, крадущейся по грязи, он перебрался на ветвь, которая только что едва не убила его.

– Быстро! – закричал он. – Все за мной!

Его друзья, последовав за ним, осторожно прошли по ветви и добрались до ствола. Спуститься оказалось нетрудно: могучие ветки отходили от ствола почти до самой земли, а нижняя заканчивалась на высоте четырех или пяти футов.

Соджан взглянул наверх, туда, где застрял корабль: большой газовый баллон уже опустел, а обломки гондолы висели на порванных снастях.

Быстрый переход