— Сделай милость, посторонись немножко.
— Обойдешься, — процедила она, сама удивившись, как ровно звучит ее голос, — никто не скажет, что она боится.
— Разве в этих краях принято оскорблять путников, девушка? Или ты думаешь, что всякий мужчина — рыцарь и не обидит тебя?
— Я не дам себя в обиду. — Она отступила на шаг и вынула меч.
— Красивый клинок. Только ты убери его, иначе я отберу его у тебя и им же отшлепаю за дерзость.
Ее страх сменился гневом, она сузила глаза и улыбнулась:
— Доставай свой меч — и увидим, кому достанется.
— С девицами я не дерусь.
Мне нужен мужчина.
— Я знаю, кто и зачем тебе нужен. Но чтобы добраться до него, придется сперва пройти мимо меня, а это будет не так-то легко с требухой, свисающей до колен. — С этими словами она прыгнула вперед, целя ему в живот острием меча. Незнакомец отступил вбок и взмахнул рукой наискосок, смазав ее по щеке. Мириэль упала и тут же вскочила с горящим от удара лицом.
Мужчина шагнул вправо, отстегнул свой зеленый плащ и сложил его на поваленное дерево.
— Кто научил тебя кидаться в атаку подобным образом? Пахарь, что ли? Или пастух? Ты ж не мотыгу держишь. Колющий выпад всегда надо маскировать, он должен следовать за оборонительным или ответным ударом. — Он обнажил собственный меч и двинулся к ней.
Мириэль, не дожидаясь его атаки, снова попыталась уколоть — на этот раз в лицо. Он отразил ее удар, крутнулся, плечом ударил ее в грудь и сбил с ног. Она вскочила и взмахнула мечом, целя ему в шею. Он снова отбил ее меч, но теперь уже она крутнулась, подпрыгнула в воздух и сапогом угодила ему в подбородок. Но он не упал, а лишь пошатнулся и сплюнул кровью.
— А вот это неплохо. Даже хорошо. Быстро, и равновесие соблюдается. В тебе, пожалуй, что-то есть.
— Сейчас узнаешь что. — Она кинулась в атаку, размахивая мечом, как одержимая. Но он отражал все ее удары, не нанося ответных. Наконец она отступила, смущенная и напуганная. Она не могла пробить его оборону, но еще больше злилась оттого, что он не пытается пробить ее защиту.
— Почему ты не хочешь со мной драться?
— А зачем?
— Я собираюсь убить тебя.
— Могу я узнать о причине столь враждебного поведения? — спросил он, улыбнувшись своим обезображенным ртом.
— Я знаю тебя, Морак, и знаю, зачем ты пришел сюда. Довольно с тебя?
— Но ведь… — начал он, и тут Мириэль снова кинулась на него.
На этот раз он был недостаточно скор, и она задела мечом его ухо. Он заехал ей кулаком в подбородок. Оглушенная Мириэль выронила меч и упала на колени. Клинок незнакомца коснулся ее шеи.
— Ну хватит дурачиться, — сказал мужчина и отошел, чтобы взять свой плащ.
Она, подобрав меч, снова загородила ему дорогу.
— Я не дам тебе пройти, — грозно заявила она.
— Тебе это не под силу, но ты храбро сражалась. Так где же Нездешний?
Она молча наступала на него. Он убрал меч в ножны.
— Да погоди ты. Я не Морак. Я не состою в Гильдии, понимаешь?
— Я тебе не верю, — сказала она, приставив клинок к его горлу.
— Но я уже убил бы тебя, если бы хотел этого. Теперь веришь?
— Кто же ты тогда?
— Меня зовут Ангел, и когда-то я был другом вашей семьи.
— Ты пришел, чтобы помочь нам?
— Я не дерусь за других, девушка. Я пришел его предостеречь. Теперь я вижу, что в этом не было нужды.
Она медленно опустила меч.
— Зачем они охотятся за ним? Он никому не сделал зла. |