— Мы здесь, чтобы спросить о пожаре в Хантинг Вэлли на прошлой неделе, — сказала Блисс.
Он кивнул.
— Да, это. Это было то, чего я раньше никогда не видел. Мы не могли потушить его — пока последняя частица этого места не была сожжена дотла, за исключением двери, конечно. Когда мы добрались туда, стены еще стояли, но дверь была заперта изнутри, но когда мы ударили по ее раме, она просто не поддалась. Она была деревянные, но как будто стальная. Мы не могли её сломать. Мы просто не могли попасть внутрь.
— Вы можете сказать, почему начался пожар?
— Со сгоревшего прицепа. Это выглядело так, если бы огонь возник вокруг дома, весь сразу. — Он откусил печенье и задумчиво посмотрел. — Расскажу о самовозгорании. Вода, кажется, кормила огонь вместо того, чтобы тушить его, и дым имел другой запах. Странный.
— Какой? — Спросила Блисс.
— Резкий и сильный, как будто сам ад горел. — Он нахмурился.
— Были очевидцы, они говорили, что слышали крики… но вы не обнаружили выживших? — Спросила Блисс.
Он покачал головой.
— Нет.
— Но вой, — спорила Блисс.
— Койоты, скорее всего, есть некоторые в окрестностях, — сказал он грубо.
— Койоты, которые ходят вертикально? Прямо здесь говорится, кто — то видел похожего на волка, большой силуэт в окне…
Она протянула распечатку ему, но он отклонил ее.
— У людей яркое воображение, — сказал он, глядя неудобно.
Блисс была разочарована, кроме каменного сердца, она надеялась открыть для себя что — то дополнительное о пожаре — то, что может быть реальным ключом к местонахождению собак. Она и Джейн начали собирать свои вещи, когда начальник пожарной части кашлянул и посмотрел виновато на них.
— Хорошо, что — то было, — сказал он, наконец. Он закурил трубку и комната наполнилась сладким запахом табака.
Блисс и Джейн переглянулись, но никто ничего не сказал.
— Мы нашли кое — что. — Он заерзал в своем кресле. — Это… трудно говорить об этом.
Блисс села обратно и наклонилась вперед.
— Скажите нам. Вы можете сказать нам.
— На самом деле, не что… а кого. Девушку. — Он закрыл глаза, морщась от воспоминаний. — Дом сгорел дотла, груды пепла повсюду — большие гор, которые мы когда-либо видели. Это было через несколько дней после того, как пожар закончился — я и мои парни делали очистку, когда мы увидели ее… Девушка, погребенная под пеплом. Голая, вся в крови и пыли. Мы думали, что она мертва.
— Но она не была? — Блисс спросила, надежда стучала в ее груди. Это было что — то — начало, наконец — то ключ.
Он покачал головой.
— Да. Она дышала.
— Кто она?
— Не знаю. Мы повезли ее в больницу… и самое странное… они сказали, она была совершенно невредима. Никаких признаков телесных повреждений, ни одного синяка, ни одного разреза, ни одного ожога. Только покрыта пеплом. Пепел и кровь. — Он затянулся из своей трубки. Он подтянул штаны, положил трубку в пепельницу, встал и вышел из комнаты.
Когда он вернулся через несколько минут, он держал в руках записную книжку. Она была покрыта сажей.
— Мы также нашли это. — Он передал записную книжку Блисс. — Возьмешь ее? Мне она не нужна. — Казалось, он был рад отделаться от этой ноши.
— Что с ней случилось? С девушкой, которою вы нашли? — Девушкой, покрытой пеплом и кровью. |