Он рассказал им, что случилось с Тони и Нили и на мгновение наступила скорбная тишина. Затем в нее жизнерадостно вмешался несгибаемый Фезий, заявив:
— Раз у них с собой парочка этих панеко, я бы особенно не беспокоился. Мы их вытащим.
— Конечно, — подтвердила Сара. Она улыбалась Редферну.
— Дэвид и Алек вернулись в Нью-Йорк. У нас есть новости.
Графиня...
Редферн рассказал ей про графиню.
Сара скорчила рожу.
— Эта сучка, право слово, становится слишком утомительной. Скоро нам придется по-настоящему заняться Пердитой!
— Мне она показалась очень славной женщиной, — проворчал Оффа.
Фезий, помянув некоего фигляра и олуха, отметил, что любая соплячка легко обведет Оффу вокруг мизинца, а Оффа, в свою очередь, помянул Мака Черного и возразил, что Фезием-то точно любая ведьмочка способна командовать и что... Вивасьян с обступившими его людьми от имени всех Волшебников Сенчурии поблагодарил Вал, Редферна и их друзей.
Редферн хитровато ответил:
— Все это надо рассматривать исключительно как сделку, Вивасьян. Принципиальность и деловая хватка. Ты сам назначал правила. Я тебе дам знать, чего мы хотим взамен.
— Может дороговато выйти, — вставил Фезий, неспособный не вмешиваться.
Редферн вспомнил Тони и Нили, вспомнил свой поход по разноцветному лесу, суслинков, гара'хеков и доилку эмоций у себя на голове и кивнул. Он, конечно, приобрел некоторое понятие о том, как высшие причины иногда заставляют применять к людям давление, но это нисколько не помогло ему давление полюбить.
— Мне кажется, однако, я знаю, чего мы хотим в первую очередь, — сказала Сара. — Я за то, чтобы отправляться домой.
— Я тоже, — согласился Оффа. — Вы теперь с Фезием можете, как обычно, посвариться из-за того, где именно у вас дом.
— Домой, — подтвердил Редферн. — На Землю.
— Домой, — подхватила Вал. — В Монтрадо.
Ну, можно и им посвариться из-за этого тоже, однако Редферн не сомневался, что уж эту-то проблему ничто в мире — во всех его измерениях — им не помешает решить.
|