Изменить размер шрифта - +
Наверное, в душе он хохотал, но внешне был по-прежнему бесстрастен и загадочен.

– Шарфы и косынки на втором этаже, – пояснила Эми, с обреченным видом ступая на эскалатор, и бросила прощальный взгляд на предметы, которые могла бы купить, не окажись она в плену. Люк последовал за Эми, и лестница неумолимо повлекла их вверх, туда, где их ждали шарфы и косынки. Там же находился отдел дамских сумок. Может, он купит для матери еще и сумку?

Эми нахмурилась. Он определенно решил ее наказать, и она ничего не могла изменить. Это было все равно, что делать покупки вме­сте с Богом. Сейчас она ни на секунду не со­мневалась, что Бог по национальности был французом. Во всяком случае. Люк Мартель наверняка без колебаний верил в это. Никог­да прежде Эми не встречала такого властного и полного сознания собственного достоин­ства человека.

На выходе с эскалатора Эми споткнулась, но твердая рука подхватила ее под локоть и спасла от падения.

– Вы замечтались, – неодобрительно ска­зал Люк, и Эми разозлилась, потому что он был прав: ей не следовало разевать рот.

– У меня закружилась голова! – резко ска­зала она, и Люк с усмешкой посмотрел на нее, при этом все еще крепко прижимая к себе.

– Наверное, это оттого, что вы не при­выкли гулять по городу в пятницу. Такие не­предусмотренные каникулы повергают людей в смятение. Вы наслаждаетесь свободой, в то время как другие трудятся. Уверен, что имен­но это и вызывает странные ощущения.

Его тон был чуть окрашен сарказмом, и Эми почувствовала, что с трудом удержива­ется от ответной колкости.

– Послушайте. – Она остановилась и по­вернулась к Люку.

Но он смотрел вперед, не обращая на нее внимания.

– Шарфы и косынки, вот что нам нуж­но, – пробормотал Люк, явно довольный собой. – Оказывается, на этом этаже про­даются и дамские сумки.

Он вновь взял Эми под руку и повлек за собой, не замечая ее раздражения. Босс явно настроен окончательно испортить ей настроение, для чего готов постепенно скупить все вещи в магазине и отправить их во Францию, решила возмущенная Эми.

– Проклятие! – не удержалась она, но Люк даже бровью не повел. Он знал, что делает. Интересно, на чем дальше ее босс остановит свой выбор. Если на дамском бе­лье, то Эми будет настаивать, что красный цвет хорошо гармонирует с седыми волоса­ми. Она устроит ему небольшую сцену и постарается смутить.

Когда косынка была наконец куплена, он направился прямо к лифту и показал на табло.

– Наверху есть ресторан, – объявил босс все тем же довольным голосом. – Предлагаю выпить по чашечке кофе.

 

ГЛАВА 2

 

– Но я только что пообедала, – заупрями­лась Эми, но опоздала, потому что лифт уже шел вверх.

– Кофе можно пить в любое время, – на­зидательно произнес Люк.

– Вы забываете, что я не француженка, – отрезала Эми.

– Кофе любят везде, а не только во Фран­ции. Если хотите, я могу заказать для вас чай. Будем надеяться, что у них он есть.

Эми сдалась. Босс, без сомнения, не соби­рался ее отпускать, если только она не уст­роит шумного скандала. Эта мысль позабави­ла Эми. Она вдруг почувствовала, что совершенно избавилась от своего уныния и успокоилась. Ее глубокий и отрешенный вздох вызвал особое удовлетворение на лице Люка Мартеля. Он твердо намеревался показать ей, кто глава фирмы, потому что обычно всем своим видом Эми утверждала, что это место занимает она. Никогда прежде Люк не стал­кивался с такой строптивой особой. Мисс Скотт походила на маленького колючего и упрямого ежика, и с каждым днем ее непо­виновение росло, вызывая раздражение Люка. Она, без сомнения, была самой красивой женщиной, которую он когда-либо встречал, хотя ему редко доводилось любоваться ею.

Быстрый переход