Именно поэтому она задержалась здесь после собрания.
– Тебе здесь нечего решать, Орландо, – сказала Изабель. – Это я буду решать, что мне делать дальше.
На его щеке дернулся мускул.
– Прошу прощения?
– Я имею в виду, что готова взять на себя всю заботу о ребенке.
Его темные брови сдвинулись.
– Всю заботу?
– Да. Я ничего от тебя не жду. Я не стану тебе запрещать видеться с ребенком, если ты захочешь присутствовать в его жизни, но его воспитанием я буду заниматься в одиночку.
– Правда? – В его спокойном тоне слышалась угроза.
– Да.
– Ничего себе. – Орландо так резко откинулся назад, что стул под ним качнулся. – Сначала ты сообщаешь мне, что я стану отцом, а затем заявляешь, что собираешься растить ребенка без моей поддержки. Я все правильно понял?
– Да. Я сказала тебе о ребенке, потому что ты имеешь право знать о своем отцовстве, а вовсе не потому, что мне что то от тебя нужно.
– Как благородно с твоей стороны, – произнес он с сарказмом. – И как я, по твоему, должен был поступить, узнав от тебя эту новость? Поблагодарить тебя за то, что ты поставила меня в известность, и уйти? Забыть обо всем?
– Да, если ты этого хочешь, – ответила Изабель, не собираясь сдаваться. – У тебя есть выбор.
– Ха! – грубо усмехнулся Орландо. – Поверь мне, у меня нет выбора. И у тебя его тоже нет.
– Орландо, послушай.
Раздался стук в дверь, и в проеме показалась его личная помощница.
– Не сейчас, Астрид, – бросил он, подняв руку.
– Прошу прощения, босс, но я подумала, что вы захотите узнать, что человек, с которым у вас назначена встреча на час тридцать, уже прибыл.
Орландо помассировал виски.
– Да, конечно. Скажите, что я выйду через пять минут.
– Хорошо. – Повернувшись, Астрид удалилась и закрыла дверь.
– Нам нужно поговорить, Изабель, но не здесь. – Орландо посмотрел на часы: – На сегодня у меня запланировано еще несколько важных встреч. Думаю, к семи часам я освобожусь.
Изабель медлила. Одна ее часть хотела отклонить его приглашение, но его напряженные черты и стальной блеск сказали ей, что он так просто не отступит.
Поднявшись, она взяла сумочку и придала своему лицу безразличное выражение.
– Хорошо. Если ты этого хочешь, мы увидимся сегодня вечером. Где ты предлагаешь встретиться?
– Оставь свой адрес Астрид. Я заеду за тобой в семь.
* * *
Орландо молча смотрел вслед удаляющейся Изабель. Ритмичный стук ее каблуков по полированному деревянному полу звучал как обвинение. Когда за ней закрылась дверь, он услышал, как она разговаривает с Астрид. Только когда она ушла, он опустился в кресло и закрыл лицо руками.
Изабель беременна.
Осознание того, что он натворил, было шокирующим. Женщина, которую он едва знал, ждала от него ребенка. До того как он ворвался в ее жизнь и разрушил ее, она была девственницей. Разве это не делает его таким же бессердечным мерзавцем, каким был его отец? Тот соблазнил мать Орландо, когда она была совсем юной, а затем жестоко бросил ее.
Орландо задумчиво сдвинул брови. Почему он не понял, что она была девственницей? Изменилось ли бы что то, если бы он это понял? Их мимолетный роман был таким внезапным, таким страстным и всепоглощающим, что он пренебрег правилами, которых всегда строго придерживался. С самой первой минуты его так сильно к ней влекло, что он не мог сопротивляться. Это было взаимно. Он помнил, как они с Изабель срывали друг с друга одежду, как во время близости она выгибалась под ним дугой, впившись ногтями в его плечи и крича его имя.
Он также помнил, как она резко вдохнула, когда он впервые вошел в нее. |