Обращенное к нему лицо показалось маркизу скорее лицом ребенка, нежели молодой девушки. Однако она была прехорошенькая. Прелестный ребенок с овальным личиком, обрамленным светлыми локонами, и огромными голубыми глазами, которые сейчас не отрываясь смотрели на него.
Маркиз направился к гостье. Но, подойдя ближе, к своему изумлению, прочел в этих детских глазах страх и недоверие.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
По мере того как Мина подъезжала к дому Маркиза, ее все более охватывало волнение.
Девушка говорила себе, что не должна была соглашаться с этим безумным планом, предложенным Кристин, но она в то же время понимала, что в противном случае ей пришлось бы навсегда остаться в школе в качестве объекта всеобщей жалости и постоянных нападок и издевательств миссис Фонтуэлл. Выбора у нее не было.
Вначале все казалось необыкновенно интересным и волнующим. Они уехали из школы вместе с Кристин, которая была сама не своя в ожидании встречи с Гарри.
Было также большим утешением думать, что среди привязанных на крыше кареты дорожных сундуков был один с прелестными платьями, которые ей подарила Кристин, а также шляпки, перчатки и другие необходимые вещи, подходящие к этим платьям.
Мина и вообразить не могла, что когда-нибудь у нее будет хотя бы один такой дорогой и такой красивый наряд, как те, что лежали сейчас в ее сундуке. Хотя она и высказывала опасения, платья подошли ей как нельзя лучше, они были словно сшиты по ее меркам.
Все эти платья были сделаны из самого дорогого материала, однако могли ввести в заблуждение своей кажущейся простотой. В фасонах этих девичьих нарядов не было больших турнюров, которыми щеголяли светские модницы. Их заменял большой бант на юбке сзади, которым были прихвачены спускающиеся каскадом оборки из кружев или шелка.
Затянутый лиф платья подчеркивал тонкую талию и изящество стройной фигуры, и если Кристин выросла из этих платьев, то Мине они были как раз впору.
Девушка так бурно выражала свой восторг и благодарность Кристин, что та совсем смутилась и расстроилась.
— Ах, Мина, мне так стыдно! — огорченно воскликнула она. — Я давно должна была отдать тебе все эти наряды. Когда ты приедешь ко мне в Италию, обещаю, у тебя будет целый гардероб самой красивой одежды, какую только можно себе представить.
— Пожалуйста, не говори об этом! — взмолилась Мина. — Мне так страшно, когда я думаю об этом!
— Так же, как и мне, — ответила Кристин, — страшно подумать о том, что, если бы ты не согласилась мне помочь, меня, возможно, заставили бы выйти замуж за маркиза:
Мина ничего ей не ответила, но про себя подумала, что Кристин была, по-видимому, права, полагая, что маркиз может сделать несчастной любую женщину, если хотя бы часть того, что о нем говорят, правда.
Ее давно интересовало, что собой представляют повесы, о которых она читала только в книгах. И вот теперь ей предстоит не только встретиться с одним из них, но даже жить в его доме!
— Я должна смотреть на это как на эксперимент, — говорила она себе, пытаясь собрать остатки мужества. — И я не должна показывать ему, что… потрясена его… поведением.
И все же Мина понимала, что, если он будет вести себя хотя бы наполовину так бесстыдно, как рассказывала о нем Кристин, она будет скорее всего настолько шокирована, что не сможет скрыть от него свои чувства.
По дороге в Лондон Кристин все время говорила о Гарри. Мина хорошо понимала, что, поскольку подруга так долго скрывала свои чувства, пообещав своему возлюбленному никому ничего не рассказывать, сейчас, когда у нее появилась возможность говорить, она напоминала фонтанирующую бутылку шампанского, пенящегося от радости, что наконец вырвалось на свободу.
— Я люблю его! Я так его люблю! — снова и снова повторяла Кристин. |