На пороге застыл Арсанар. Я приветственно кивнула и поднялась навстречу правителю. Поскольку постельных принадлежностей вроде одеял здесь не существовало и в помине, то все и всегда спали прямо в одежде. К счастью, несмотря ни на что, этой ночью я также не стала пренебрегать этим правилом.
- Прос-снулис-сь? - участливо произнес Арсанар, поглядывая на спящего мужа.
Подавив зевок, я согласно кивнула, шепотом пожелав правителю яркого солнца на весь день. Местный аналог «доброго утра».
- И тебе яркого с-солнца! - не остался в долгу правитель. - Я приш-шел с-сказать, что вас-с уже ждут. Поднимайтес-сь и вых-ходите.
- Кто ждет? Куда выходить? - То ли я туго соображаю с утра, то ли просто чего-то не знаю…
- Ну как же? - всплеснул руками правитель и горячо зашептал: - Ведь праздник же! Забыли? - Посмотрев в мои удивленные глаза, догадался: - А муж тебе, что, ничего не говорил? Он правитель, я правитель… А что делают два правителя, вс-стретивш-шис-сь?
- Обмениваются опытом? - брякнула я наугад.
- Вроде того! - расцвел Арсанар в жизнерадостной улыбке. - Обмениваютс-ся. Ну и это… празднуют. Так что давайте быс-стрей. Мы вас-с ждем!
Тизарр вышел за дверь, а я направилась к мужу за объяснениями. К счастью, он уже проснулся и сидел на лежанке, не только одетый, но и обутый.
- Что за праздник? - Елейным голосом поинтересовалась я. - Почему ты мне ничего не сказал?
- Забыл! - честно признался муж, вставая и чмокая меня в щеку. - А праздник вполне обычный. Посидим, поговорим, может быть, выпьем. За дружбу!
- Ну-ну! Не «может быть», а «скорее всего». - Расстроившись, я озадаченно почесала макушку. - А я уже домой собралась, наивная.
- Но, любимая, эти посиделки ненадолго, - принялся утешать меня Талейн. - К тому же сама понимаешь, как представитель другой страны, я не могу отказать Арсанару как хозяину.
- Понимаю! - Я тихо хихикнула. - Представитель другой страны? А чего так скромно? Я бы сказала - другого мира. Слушай, а может, я тихо-мирно пойду домой, а ты тут один отпразднуешь? К сыну хочу просто ужасно!
- Потерпи! - Муж обнял меня и поцеловал в макушку. - Одну я тебя больше никуда не отпущу! Вдруг снова потеряешься? А праздник, повторяю, ненадолго. К тому же не забывай, что Салем сейчас гостит у своей родной тетки. Думаю, ему там совсем не до нас, учитывая то, как обожают его Зарайна и Дейн, уже не говоря о нашем племяннике. К тому же я спровадил в Лиод всю армию нянюшек и мамушек, так что тебе волноваться точно не о чем.
- Ну хорошо, пойдем уже на этот ваш праздник! Быстрей начнем - быстрей закончим. - Я выскользнула из объятий мужа и повернулась, чтобы взять на руки Тимошку. Но ни его, ни Тиама в хижине уже не было.
- Улетели, - развел руками Талейн, обезоруживающе улыбнувшись.
Засмеявшись в ответ, я толкнула дверь.
Помнится, кто-то мне обещал, что праздник продлится недолго? Угу! Очень на то похоже!
Глядя на мужа и Арсанара, сидящих в обнимку на траве и весело горланящих что-то жизнерадостное, я возмущенно фыркнула. Муж пел «Выйду в поле ранним утром, погляжу на сенокос», а Арсанар ему самозабвенно подвывал без слов. Обмен опытом довольно быстро перерос в обычную пьянку. Впрочем, наблюдать было все равно интересно. Каждый из тизарров пил, но морду никто и никому не бил. |