Изменить размер шрифта - +

«Теперь буду только смотреть».

«Уверена, сражаешься ты лучше меня».

«Сейчас никто не сражается. Учись».

Доктор Хассан смотрел на нас с плохо скрытой тревогой.

- Как ты, Лили?

- Хорошо, - ответила я, надеясь, что улыбаюсь убедительно. – Просто нужно время, чтобы привыкнуть.

- Точно.

- Для чего это оружие?

- Ах! – теперь он был восхищен. – Это редкое и древнее оружие богов. Как и ятаганы Амона, эти копья могут использоваться в близком бою, но подходят и для дальнего боя.

- Копья? – оружие больше напоминало длинные ножи саи, чем копья, но зубья по бокам были почти такими же длинными, как древко, напоминая трезубец-мачете. Три длинных лезвия на каждом оружии были зловещими и острыми. – Они не коротковаты для копий? – спросила я.

Он вытянул руки, и я опустила на его ладонь тяжелую рукоять. Он коснулся выступа в центре, и скрытая пружина заставила оружие удлиниться до настоящих копий. Тиа в голове урчала от счастья. Быстрое нажатие кнопки, и оружие стало размера, что помещался в доспехи.

Оскар помог мне надеть кожаные доспехи, застегнул их на плечах.

- Ими можно резать и пронзать вблизи или метать вдаль, - сказал он.

Я потянулась за шею и вытащила копья. Они идеально лежали в ладонях. Я покрутила их, привыкая к весу, удивленная ловкостью в обращении с ними.

Я бросила одно, и наконечник копья легко пронзил толстый ствол дерева вдали.

Я хотела спросить, почему я хорошо управляюсь с оружием, но Тиа объяснила:

«Наверное, это наш инстинкт. Твои чувства обострились, включая и ориентацию в пространстве. Так я могу высчитать скорость и расстояние между мной и жертвой».

«Но это явно больше, чем просто способности львицы, - ответила я. – Ты никогда не держала такого оружия, и я точно не знала, как это делать».

Она спокойно ответила:

«Мы сфинкс. Ты направила в нас силу. Я это чувствую. А ты?».

После ее слов я что-то ощутила. Поток двигался сквозь меня с момента, как я решила взять оружие. Отвлекая меня от мыслей, она нетерпеливо сказала:

«А еще что?».

Я указала на силуэт, выглядывающий из сумки.

- У вас еще и лук есть, как погляжу.

- Да, - сказал доктор Хассан и перестал смотреть с восторгом, а склонился над сумкой.

Он принес мне сверкающий лук, изрезанный непонятными рисунками. Я провела пальцем по каждой черточке, не зная, что они значат. Я показала их Оскару, а он пожал плечами и сказал:

- Никогда не видел их раньше, не знаю даже. Но это Исида могла иметь в виду под «выучите по пути».

Колчан был полон стрел с белыми перьями с золотыми краями. Он увидел, что я глажу одно перо.

- Это перья Исиды, - объяснил он. – Они бьют без промаха, но их мало. Используй с умом.

Все оружие закрепили, и доктор Хассан замер. Он смотрел на меня со странной смесью симпатии и так, словно я была богиней. Наконец, он вздохнул:

- Хотелось бы как-то лучше помочь, - он отступил на пару шагов. – Или пойти с тобой.

- Если это поможет, я тоже этого хотела бы.

Он смял шляпу в руках.

- Это невозможно. Я спрашивал у Исиды. Я молил ее, почти вызвал гнев, пока ждал здесь тебя, но в ответ получил лишь, что я не смогу. Только ты должна там быть. Только ты можешь спасти Амона. А я могу лишь подготовить тебя к путешествию за пределы, и для этого я должен запечатать Сердце сфинкс, чтобы закончить заклинание, - я кивнула, и он сказал. – Повторяй за мной.

Он заговорил, каждое слово отпечатывалось на меня, словно каждая часть меня, что он перечислял, физически проявляла себя:

Он закончил последнюю часть заклинания, острая боль пронзила мою спину, и я чуть не рухнула на землю. Медленно я выпрямилась и поняла, что уже никогда не буду тем же человеком, той же женщиной, тем же существом.

Быстрый переход