Изменить размер шрифта - +

— Да, — холодно произнес я. — Или ты клянешься мне в верности и в том, что никогда не посмеешь навредить мне и моим друзьям, либо умираешь…

Хм-м, интересно. Мне в голову пришла одна интересная идея.

Я визуализировал перед глазами магическую формулу заклинания тюрьмы пустоты и применил ее на Альнатара.

Вот тут эльф не смог сдержать паники.

— Что?! Что ты сделал?! Кинг! Что ты наделал?! Кинг! — у эльфа началась настоящая паника, и я решил сжалиться над ним.

Я отменил проклятье.

— Либо клятва, либо это, — произнес я, понимая что к длинноухому вернулось зрение, слух и другие виды восприятия мира.

На Альнатара было жалко смотреть. Эльф дрожал, а в глазах застыл настоящий ужас.

— Как… Как ты это сделал? — спросил он, подняв голову и встретившись со мной взглядом.

— Новая форма, новые умения, — пожав плечами, ответил я и мой взгляд стал очень серьезным. — Что ты выбираешь? — решил надавить я.

Эльф сел на землю и закрыл лицо руками.

— Как будто у меня есть выбор, — обреченно произнес он. — Лучше сдохнуть от руки демона, чем еще раз… Чем жить с таким… — ответил он и тяжело вздохнул.

— Правильный выбор, — спокойно произнес я. — Ведь когда исчезнет угроза демонов, то из этого мира исчезну и я. Ты ведь понимаешь, что это значит?

— Понимаю, не дурак, — буркнул Альнатар. — Не будет тебя, не будет и клятвы, — ответил он.

— Тем более, ты первый начал, — усмехнулся я. — Так что тебе, по сути, не на что обижаться. Не предай ты меня, и не навреди Арето, мы бы могли стать с тобой хорошими друзьями. Так что, считай, мы квиты, — я протянул ему руку.

— Ага, квиты, — снова буркнул он, но за руку мою взялся, и я помог ему подняться.

Альнатар тяжело вздохнул и посмотрел мне в глаза.

— Клянусь…

 

* * *

— Где вы так долго были? — спросил некромант, стоило нам с эльфом вернуться в гостиницу.

— Дела, — ответил я, а Альнатар просто проигнорировал вопрос Инара, и не говоря ни слова, поплелся на второй этаж.

— Чего это с ним? — проводив чародея удивленным взглядом, спросил некромант.

— Ничего серьезного, — соврал я. — Просто какое-то время его лучше не трогать.

— Хм-м, ладно, — Инар пожал плечами. — Кстати! Смотри! — на лице некроманта тут же появилась улыбка, когда в его руках оказались несколько потрепанных черных книг, которые он видимо, достал из магического хранилища. — Один из людей Дрейка только что принес!

— Убери, — шикнул я на него. — Ты совсем сдурел?! — я осмотрелся по сторонам. — Ты ведь понимаешь, чем это может грозить не только тебе, но и инквизитору?!

— Не подумал, — виновато ответил некромант, убирая книги обратно. — Извини.

— Все нормально, просто в следующий раз воздержись от таких вот поступков. Город практически в осаде сил тьмы, а ты достаешь такие книги!

Инар тяжело вздохнул и опустил взгляд вниз.

— Уже смотрел? — спросил я рыжеволосого трейсера.

— Нет, только принесли, — ответил он. — Как раз собирался пойти почитать, но увидел тебя.

— Понятно. Ладно, иди в комнату и изучай книги, но будь готов выдвинуться в любой момент, хорошо?

— Мы куда-то собираемся? — в глазах некроманта загорелся огонек любопытства.

Быстрый переход