Изменить размер шрифта - +

— СТРООЙСЬ!- доносится крик мистера Хаммара, и армия тотчас начинает выстраиваться в нужном порядке. — ПЕРВАЯ ЛИНИЯ, ГОТОВЬСЬ — кричит он, и солдаты вскидывают винтовки, готовые по команде броситься вперед. За первой линией уже образуется вторая.

Спэклы тоже остановились и разворачивают такой же длинный строй у подножия холма. Посреди их первой линии стоит рогатый зверь, а на спине у него закреплено что-то вроде гигантской белой костяной рогатки. За ней на спине зверя стоит спэкл.

— Это еще что такое? — спрашиваю я мэра.

— Скоро узнаем, — ухмыляется он.

— ГОТОООВСЬ! — орет мистер Хаммар.

— Держись ближе ко мне, Тодд, — предостерегает меня мэр. — Не лезь на рожон.

— Да знаю, — с тяжелым чувством отвечаю я. — Ты руки пачкать не любишь.

Он ловит мой взгляд:

— Не переживай, еще успеем перепачкаться!

А потом:

— ВПЕРЕД!!! — во всю глотку кричит мистер Хаммар.

И война начинается.

 

[Виола]

 

— Уилф! — кричу я, подъезжая. Он сидит на облучке телеги. в правом фланге первой линии. Колонна «Ответа» продолжает упорный марш по дороге в затянутой дымом темноте.

— Живая, надо ж! — радостно вопит Уилф, спрыгивая с телеги и бросаясь ко мне, — госпожа Койл сказала, ты умерла!

В моей груди вновь поднимается гнев на госпожу Койл, которая подложила мне в рюкзак бомбу, чтобы уничтожить мэра, при этом на мою  жизнь ей было плевать.

— Она часто ошибается, Уилф,- говорю я.

Он поднимает на меня глаза, и я вижу страх в его Шуме. Самый невозмутимый и бесстрашный человек на этой планете — человек, который не моргнув глазом рисковал своей жизнью ради нас с Тоддом — боится.

— Спэклы идут. Виола,- говорит он.- Тебе надо бежать.

— Я еду за подмогой…

Еще один БУМ   поднимает на воздух здание неподалеку. До нас докатывается легкая ударная волна, и Уилф хватается за поводья Желудя, чтобы устоять на ногах.

— Да что они творят?! — кричу я.

— Это приказ госпожи, — отвечает Уилф. — Чтобы спасти все тело, иногда надо отрезать ногу.

Я закашливаюсь от дыма.

— Это в ее духе! Где она?

— Как только та махина над нами пролетела. она умчалась ее искать.

Мое сердце уходит в пятки.

— А где именно приземлился корабль? Уилф показывает пальцем за спину:

— Вон там, где башня прежде стояла.

— Так я и думала!

Вдали снова трубят в рог. Всякий раз, когда раздается этот звук, люди вокруг принимаются истошно вопить. Кричат даже в армии «Ответа».

— Беги. Виола, — повторяет Уилф. трогая меня за руку.- Армия спэклов — это не шутки. Тебе надо бежать. Прямо щас.

Я пытаюсь подавить в себе приступ страха за Тодда.

— Ты тоже беги, Уилф. План госпожи Кайл не сработал. Армия мэра вернулась в город. — Уилф со свистом втягивает воздух. — Мы схватили мэра, — продолжаю я, — а Тодд сейчас пытается остановить армию. Но если вы ударите прямо сейчас, вас раздавят как муху.

Он оглядывается на «Ответ», марширующий по дороге: лица все так же напряжены и сосредоточены, хотя многие уже видят нас с Уилфом и постепенно их охватывает удивление. Снова и снова в Шуме звучит мое имя.

— Госпожа Кайл велела идти вперед и взрывать здания, что бы ни случилось.

— Кого она оставила за главного? Госпожу Лоусон? — Наступает тишина, и я удивленно смотрю на Уилфа. — Тебя?!

Он медленно кивает:

— Сказала, что я лучше всех умею выполнять приказы.

Быстрый переход