Изменить размер шрифта - +

     - Да, - произнес кто-то по-русски за спиной Майка. - Мы обязательно освободим их. - К ним как всегда незаметно подошел Николай Каладзе. - Именно это мы сейчас и собираемся обсудить, дорогая Вильма.

     Она безропотно приняла вежливый намек на то, что ее присутствие нежелательно - Вильма была вполне современной женщиной, - и повернулась, чтобы собрать остальных женщин и ребятишек, оставляя за мужчинами право решать все серьезные вопросы.

     Делла увидела, какой оборот принимают события, и на ее лице промелькнуло удивление. Потом она улыбнулась и перед уходом помахала Майку рукой. Ему ужасно хотелось бы, чтобы в ее глазах сверкнул гнев или хотя бы раздражение, но Делла была прекрасной актрисой. Росас представлял себе, в какой ярости она находится из-за того, что ее вышибли с совещания, в котором она наверняка рассчитывала принять участие.

     Через несколько минут праздничный обед был закончен: женщины и дети ушли, музыка, льющаяся откуда-то с деревьев, стала тише, и можно было услышать, как стрекочут в траве насекомые. Появилось топографическое изображение Сеймура Венца - он словно сидел на дальнем конце обеденного стола. Прошло тридцать секунд, и начали возникать изображения новых гостей. Одно из них было плоским и черно-белым - вероятно, человек находился очень далеко. Интересно, подумал Росас, хорошо ли защищена передача сигнала. Но тут он узнал гостя - это был представитель Гринзов из Норкросса. Все в порядке, можно не беспокоиться.

     Вошел Вили и молча кивнул Майку. После событий в Ла-Джолле юноша вел себя как-то уж слишком сдержанно.

     - Все на месте?

     Полковник Каладзе уселся во главе стола. Сейчас голографических изображений здесь было даже больше, чем живых людей. Только Майк, Вили, Каладзе и его сыновья находились в комнате на самом деле. Неподвижный ночной воздух, тусклое сияние ламп, лица пожилых людей и Вили - темнокожий, небольшого роста, излучающий внутреннюю силу. Все это напоминало Росасу сцену из волшебной сказки: смуглый эльфийский принц собрал в зачарованном ночном лесу военный совет.

     Участники встречи некоторое время молча смотрели друг на друга; возможно, они тоже почувствовали необычность ситуации. Наконец Иван Николаевич сказал отцу:

     - Полковник, считаете ли вы, что столь молодой и малоизвестный человек, как мистер Вачендон, имеет право присутствовать на совещании подобного рода? Хотя, конечно же, мы все уважаем мистера Вачендона и не хотим его обидеть.

     Прежде чем полковник успел ответить ему, заговорил Росас - еще одно нарушение протокола:

     - Я прошу разрешить ему остаться. Он принимал участие в нашем путешествии на юг и знает больше многих из нас про те технические проблемы, с которыми мы столкнулись.

     Майк склонил голову, извиняясь перед Каладзе.

     - Ну, коль скоро мы все равно забыли о правилах поведения, - ухмыльнулся Сай Венц, - я хотел бы спросить о том, насколько надежно защищена наша система связи.

     Казалось, полковника Каладзе почти совсем не рассердило нарушение порядка ведения совещания.

     - Не волнуйтесь, шериф. Наша часть леса находится в небольшой долине. Кроме того, как мне кажется, на деревьях вокруг фермы гораздо больше электронной аппаратуры, чем листьев. - Он посмотрел на дисплей. - Здесь все спокойно. Если все остальные предприняли хотя бы минимальные меры предосторожности...

     Он посмотрел на человека из Норкросса.

     - Насчет меня можете не беспокоиться. Я использую узкие конвергентные каналы - надежнее не придумаешь. Техники Мирной Власти могут без конца записывать сигнал, но они ни на секунду не заподозрят, что идет передача.

Быстрый переход