Таким образом, они пытают несчастных до тех пор, пока те не подходят к порогу смерти, после чего ток отключают и позволяют бакте делать свое дело. Можно продолжать очень долго.
В его исполнении это даже выглядит изящно, решила Миракс и сглотнула комок в горле. Может, она поторопилась, решив, будто может перебегать дорогу Когтю без последствий?
— Легче распустить слух, что Мелина — двойной агент. Нас она выдала Исард, а нам она продала импов. Пусть эта ведьма сама с ней разбирается.
— А еще я знаю одного вуки, — увлеченно продолжил Каррде. — Он работает на меня и с удовольствием оторвет…
Бустер замотал головой: — Нет, никаких вуки. За руки очень удобно подвешивать трупы или тащить их на свалку.
— Могу одолжить любое оружие. У меня неплохая коллекция, есть даже древний ланварок ситхов. Очень элегантно может получиться, если я выясню, как он действует, — Каррде цокнул языком. — Нет, не получится, ты не левша, тебе будет сложно с ним справиться.
— У тебя действительно есть ланварок? — изумилась Миракс.
— А у тебя действительно есть покупатель? — быстро уточнил Каррде.
— Коллекционер.
— Отлично.
— И он левша.
— Еще лучше.
— Если ты мне расскажешь поподробнее о ланвароке и сумеешь подтвердить, что он действительно принадлежал ситхам…
Террик громогласно прочистил горло.
— Эй, детишки! Нам надо кое-что обсудить, прежде чем вы начнете торговаться.
— Разумеется, Бустер.
— Как скажешь, папа. А он в порядке? — шепотом поинтересовалась у Когтя Миракс.
— В полном, и вот что мне пришло в голову. Можно сделать запись — ланварок в действии, цена подскочит на…
— Нет, — твердо сказал Бустер.
— Предпочитаешь другой способ? — искренне удивился Каррде.
— Предпочитаю. Я хочу, чтобы ты и пальцем не трогал эту Карнисс. Хочу, чтобы она была жива и здорова.
Коготь наклонил голову набок.
— Зачем?
— Есть кое-какие причины.
— Недостаточно, Бустер. Попробуй еще раз и на этот раз сыграй поумнее. Она выдала одного из моих клиентов врагу, из-за нее моему клиенту был причинен вред. Как и моим людям, и моей репутации. Слышишь ключевое слово? Миракс поддержала Тэлона: — Почему ты хочешь, чтобы ее не трогали, папа?
— Сейчас он скажет, что пока Карнисс жива, Исард не станет внедрять другого шпиона в мою организацию, — подсказал Коготь.
Бустер надулся.
— Лучше окольцованный хатт, чем тот, о котором ты не подозреваешь, — буркнул он.
— Согласен, но боюсь, что не могу обеспечить…
— Что-о?!!
— Ой, давай обойдемся без рукоприкладства, — Каррде небрежно отмахнулся от разъяренного Бустера. — Я не могу позволить Мелине угрожать моим клиентам. Это плохо для репутации и морали. А вот это уже плохо для бизнеса. Ей все-таки придется умереть.
— Ты сам разрешил мне выбирать, как она умрет.
— Смерть от старости я в виду не имел. Нет, Мелина Карнисс обречена погибнуть в самом расцвете лет. Это даже не обсуждается.
— Нет? — Бустер задрал кустистую бровь над искусственным глазом. — А я-то хотел еще кое-что у тебя прикупить. Теперь придется идти к другому торговцу.
— Если бы мне давали кредитку за каждый раз, когда я слышу подобную пустую угрозу, — невозмутимо парировал Коготь Каррде, — то я уже несколько раз купил бы и перепродал и Тайферру, и Снежную королеву со всеми ее потрохами, — он пренебрежительно фыркнул. |