Изменить размер шрифта - +
Если эта девушка решила хоть чем-то помочь Моргану, все остальное не имеет значения.

Утро тянулось медленно и уныло. Между тем охранники продолжали приводить новых заключенных. Постепенно паника начала проникать в темные коридоры и камеры.

– Это дело рук голландцев! – так говорил кто-то из вновь прибывших, пока тюремщик провожал его до места. – Скоро они доберутся до нас. Подождите, они устроят еще не такой пожар. Они отомстят нам за то, что мы сожгли их флот.

– Нет, это не голландцы. Это поганые французы, – выкрикнул женский голос из глубины коридора. – Всем давно известно, что в город прибыла целая армия папистов. Говорят, что несколько тысяч их уже заполнили Сити.

Бесс набросилась на женщину и вцепилась ей в руку. Рыхлое лицо женщины было испачкано сажей, от ее истрепанной одежды и всклокоченных седых волос исходил тяжелый горелый запах.

– А что лорд-мэр еще не вызвал солдат?

– Что за чушь ты несешь. Чего захотела! Когда его ни свет ни заря выволокли из постели и заставили посмотреть на бушующий огонь, он сделал вид, что ничего особенного не происходит. Я сама слышала, как он сказал: «Тоже мне, нашли пожар! Пошлите туда какую-нибудь женщину помочиться». И после этого он отправился домой спать дальше. Это его нужно было засадить в тюрьму, а не меня…

– Иди, куда тебя ведут, и не каркай, старая ворона, – прикрикнул на женщину охранник, – нечего тут оскорблять порядочных людей.

Когда он потащил ее за собой в темноту, Дизайр еще долго слышала громкие проклятия в адрес французов, лорда-мэра, приходских констеблей и владельца булочной, в которой, как считали, и начался пожар.

Потом затрезвонили колокола той церкви, что носила имя Иисуса Христа. Только теперь это был не праздничный звон. Дизайр поняла, что это набат о пожаре в Сити. Нервы были на пределе.

Охране предстояла задача не допустить нарастания хаоса и сохранить порядок в тюрьме. Поэтому никому не было дела до переполошившихся людей, не получивших своего обычного завтрака – хлеба и сыра. Голод вызвал еще большее волнение среди заключенных. В коридорах то и дело возникали стычки. Охранники сыпали грязной бранью, направо и налево размахивая тяжелыми деревянными дубинками.

Дизайр крепче стиснула зубы, стараясь не выдать овладевавший ею страх. Чтобы отвлечься от тяжелых мыслей, она попробовала заняться обычными утренними делами: умылась остатками вчерашней воды и причесала волосы. В это время Бесс, сосредоточенно нахмурив брови, торопливо расхаживала взад-вперед по камере.

Миновал полдень, и вскоре в дверях показался Эльф.

– Мы заждались тебя, – сказала Халда. – Где же наш завтрак? Вы что, решили уморить нас?

Охранник пришел к ним без пищи. Не отвечая на вопросы Халды, он снял ключи с поясного ремня.

– Что ты хочешь делать? – не отставала от него Халда.

– Запереть вас. Так распорядилось начальство, – ответил Эльф.

– Но ведь еще не вечер, – попробовала возразить Дизайр.

Чуть позже до нее дошло, в чем дело. Тюремные власти, оказавшись лицом к лицу с охваченными паникой, взбунтовавшимися заключенными, в том числе и очень опасными преступниками, опасались серьезных беспорядков. В обычных условиях охрана вполне справлялась с ними и в необходимых случаях применяла силу. Угроза вторжения огня на территорию тюрьмы заставляла иначе оценивать обстановку.

– Нас закроют здесь, чтобы мы сгорели заживо, – взвыла Пег.

Уинни глядела на всех вытаращенными от страха голубыми глазами. Даже Халда забеспокоилась.

Бесс бегом через всю камеру бросилась к Эльфу и схватила его за руку.

– Не закрывай дверь.

– Но мне так приказали, – ответил он, стараясь освободиться от нее.

Быстрый переход