Изменить размер шрифта - +

– По словам твоих пап, мы уже ими стали, – усмехнулась Холли.

– Так какой план на завтра, Лили? – спросила Кали. – Хочешь, мы отвезем тебя в твой старый дом?

Лили медленно покачала головой.

– Я бы предпочла, чтобы вы оставались здесь. Я возьму такси. Не знаю, как долго там пробуду. Мне нужно время подумать. Вы сделали больше, чем думаете, просто приехав сюда со мной и предложив свою поддержку.

– Тогда ладно. Будем ждать тебя здесь, в холле, и если тебе понадобимся, сразу же звони, мы приедем.

– Спасибо, Холли. Так и сделаю.

Холли встала, поцеловала Кали и Лили в лоб и погладила их рукой по волосам.

– Не засиживайтесь допоздна. Лили нужно отдохнуть. Завтрашний день будет трудным. Мы пойдем праздновать, когда Лили вернется, после того как скажет своему бывшему поцеловать ее в задницу.

В комнате звучал смех, а Лили почувствовала, как смелость принимает ее в свои объятия.

 

Глава 35

 

Лили стояла на тротуаре перед двухэтажным домом, который совсем недавно был ее. Она смотрела на него, оценивая свои эмоции. Помимо нервных бабочек в животе было чувство, что она онемела. Но ей нужно пройти через это.

Хоть и суббота, не было никакой гарантии, что Чарльз дома. Когда они были женаты, он часто работал в выходные. И даже по ночам. Семь дней в неделю. Он не выделял время для семьи.

И, конечно, не разделял ответственность за их совместного ребенка.

Слишком долго она тащила на себе вину за все. Но больше такого не будет.

Глубоко вдохнув, она пошла по каменной дорожке к входной двери. Постучала, пока не сбежала, и стала ждать. Каждая секунда длилась целую вечность.

Когда открылась дверь, Лили с удивлением увидела женщину с ребенком на руках, которому было где-то восемь или девять месяцев.

– Я могу вам помочь? – дружелюбно спросила она.

На мгновение Лили потеряла голос. Малышка счастливо агукала, схватив ручками пряди волос своей мамы. Женщина осторожно разжала детские пальчики и затем обратила внимание на Лили.

– Чарльз Уэстон все еще живет здесь?

– Да. Я его жена Кэтрин. Могу ли я вам чем-нибудь помочь?

Это ранило ее больше, чем следовало. Она не хотела реагировать на тот факт, что Чарльз, очевидно, не просто продолжил жить дальше, но и легко заменил ее и Рози. Но в груди сильно билась боль.

– Вы можете сказать ему, что пришла Лили и хотела бы с ним поговорить? – тихо спросила она.

Все поведение Кэтрин изменилось. Глаза округлились в шоке, а рот открылся от удивления.

– Лили? – прошептала она. – Вы Лили Уэстон?

Лили медленно кивнула.

Кэтрин отступила назад и открыла дверь шире.

– Пожалуйста, заходите. Я скажу Чарльзу, что вы здесь.

Удивленная приглашением Кэтрин, Лили нерешительно шагнула внутрь дома, которые раньше был ее.

– Следуйте за мной, – сказала Кэтрин, пересадив малышку с одной руки на другую.

Лили прошла через холл мимо столовой в гостиную. Когда они подошли, Лили увидела, как с визгом через комнату пронесся малыш, а Чарльз подхватил ребенка и подбросил его над головой.

Она закрыла глаза. Боже, у нее не получится это сделать. Прежде дать вырваться душившее ее рыдание, она развернулась, готовая убежать. Но ее остановила просьба Кэтрин.

– Лили, пожалуйста, не уходите. Я знаю, это должно быть сложно, но пожалуйста, поговорите с Чарльзом. Послушайте, что он скажет. Он искал вас так долго.

Лили замерла и осторожно обернулась, пока снова не посмотрела на Кэтрин.

Кэтрин протянула руку.

– Пожалуйста, просто пойдемте со мной. Чарльз будет так рад вас видеть.

Чувствуя, как она проваливается в какую-то кошмарную альтернативную реальность, Лили сделала шаг вперед, затем другой, пока не остановилась в дверях позади Кэтрин.

Быстрый переход