Не смотря на это, Кали улыбнулась и, сократив между ними расстояние, взяла Лили за здоровую руку.
– Так приятно с тобой познакомиться, Лили. Сет как раз рассказывал мне про тебя. Я рада, что ты здесь.
Беспокойство в голосе Кали заставило Лили задуматься о том, много ли Сет успел рассказать своей сестре. Помимо тревоги Лили уловила жалость в интонации новой знакомой, что привела ее в замешательство.
– Спасибо, – ответила она, поскольку не знала, что еще сказать.
Будучи все еще заключенной в крепкие объятия Диллона, Лили попыталась повернуться, взглянув на Сета. Но к удивлению девушки, он выглядел вовсе не раздосадованным и, казалось, совсем не ревновал. Его взгляд был прикован прямо к Диллону, изучая каждое движение и выражение лица брата.
Диллон сжал Лили в объятиях, не позволяя ей уйти. Все это время он поддерживал разговор с Сетом и Кали, поэтому Лили быстро забыла о своих попытках сбежать.
– Диллон, нам нужно поговорить, – тихо произнес Сет.
Рот Диллона воинственно искривился.
– Ага, похоже на то.
– И с Майклом. Это и его касается.
Кали наморщила нос, а затем потянула Лили от Диллона.
– Предлагаю свою кандидатуру, чтобы отвести Лили домой. Маме понравится возможность похлопотать еще над одним цыпленком, а я могу попросить пап приготовить нам ланч. И в этом случае мы не утонем в океане ваших гормонов, пока вы, тупицы, будете разговаривать.
– Думаю, это прекрасная идея, Кали, – сказал Диллон. – Пусть Адам осмотрит ее руку, пока вы будете там. Мне по-прежнему не терпится узнать, как, черт возьми, она поймала эту пулю, хотя, уверен, Сет мне все объяснит. Правда, Сет?
Мужчина бросил сердитый взгляд на младшего брата.
– Лили останется со мной. Никуда она не пойдет.
– Ой, да ладно тебе, Сет. Ты правда хочешь, чтобы она присутствовала, когда вы двое начнете вести себя, как идиоты: ныть и доставать друг друга? Я бы не стала ее винить, если бы она с визгами убежала до самого Денвера.
– Позаботься о ней, Кали. Я поручаю тебе следить за ее безопасностью. И пусть она ни на шаг от тебя не отходит.
– Она должна была остаться с тобой, – глаза Диллона сверкнули, когда он пристально посмотрел на брата. – Не надо наезжать на Кали, если ты оставил ее в одиночестве здесь, в баре. Она ранена, а войти сюда мог кто угодно.
Лили прищурилась в ответ на откровенный выпад.
Кали подняла голову.
– Ради бога, парни. Она взрослая женщина. И нянька ей не нужна.
– Сделай это для меня и моего спокойствия, – настоял Сет. – Хорошо? Я должен знать, что с ней все в порядке, и еще важнее – что она никуда не уйдет.
Диллон фыркнул уже в который раз, и Сет смерил его убийственным взглядом.
Кали пожала плечами.
– Как скажешь. Я попытаюсь не уложить на лопатки это крошку-малышку с забинтованной рукой. В смысле, я бы ни за что не стала делать ей больно.
– Язвительная девчонка, – пробормотал Диллон. – Неужто именно поэтому я тебя так сильно люблю?
Кали ободряюще крепко ее сжала руку Лили.
– Пойдем. Отвезу тебя домой. Поверь, ты не захочешь тут сейчас присутствовать. Будет много шумихи. Мужчины, разговаривающие о своих чувствах, – это вовсе не захватывающее зрелище.
Лили хихикнула от показного неуважения Кали к братьям, но все же встревожилась о том, что случится в ее отсутствие. Она не была до конца уверена насчет происходящего, но при этом понимала, что ее это тоже касается. И последнее, чего она хотела, так это неприятностей с братьями из-за нее.
– Я заберу тебя позже, хорошо, дорогая? – проговорил Сет.
Лили кивнула, но, уходя, еще раз взглянула на мужчин и ощутила странную дрожь в глубине души. |