Конечно, он не в Сан-Франциско, поскольку я до сих пор единственный, у кого в этом городе есть медицинское образование, - признался он.
Габриэль не удивился такому откровению: поскольку вампиры не восприимчивы к человеческим болезням, очень немногие становятся докторами. Учитывая, что в Сан-Франциско на тысячу человек приходится один вампир, повезет, если найдется хотя бы один врач в пределах города.
- Вижу, мы оба согласны, что я не в силах помочь, - закончил Дрейк.
Нужно действовать, прежде чем доктор полностью от него откажется. Когда Дрейк подошел к визитнице на своем столе, то Габриэль поднялся со стула.
- Не думаю, что это понадобится...
- Ну, тогда, было приятно познакомиться с вами. - Доктор протянул руку, на его расслабленном лице читалось облегчение.
Слегка покачав головой, Габриэль отказался от рукопожатия.
- В любом случае, сомневаюсь, что в вашей визитнице есть имя человека, которого ищу. Я прав?
В его голосе не прозвучало злобных ноток, поскольку он не хотел отталкивать врача. Вместо этого едва улыбнулся.
Блекс в глазах Дрейка подтвердил слова Габриэля. Пришло время тяжелой артиллерии.
- Я - очень богатый человек. Могу заплатить столько, сколько пожелаете, - предложил он. За свои сто пятьдесят лет в качестве вампира, он сколотил состояние.
Поднятая бровь доктора говорила о заинтересованности. В движениях Дрейка читалась неуверенность, но, несколько секунд спустя, он указал на стулья. Они оба присели.
- Что заставляет вас думать, будто мне интересно ваше предложение?
- Если бы это было не так, мы бы сейчас не сидели.
Доктор кивнул.
- Амор очень хорошо отзывался о вас. Полагаю, у него сейчас все хорошо.
Если Дрейк хотел поболтать, Габриэль побалует его, но недолго.
- Да, проклятие разрушено. Я так понял, что один из ваших знакомых сыграл важную роль в выяснении способа, как снять его.
- Может быть. Но понять, как все исправить, и действительно сделать это - две разные вещи. И, как я вижу, Амор и Нина разрушили проклятие сами. Посторонняя помощь не понадобилась.
- В отличие от моего случая?
Доктор пожал плечами, от этого жеста быстро начинаешь уставать.
- Я не знаю. Возможно, есть совершенно правдоподобное объяснение вашей болезни.
Габриэль покачал головой.
- Давайте перейдем к сути, Дрейк. Это не болезнь. Какое правдоподобное объяснение я дам женщине, которая увидит меня голым?
- Мистер Джайлз...
- Хотя бы зовите меня Габриэль. Думаю, мы прошли стадию мистера Джайлза.
- Габриэль, я понимаю твою ситуацию.
Габриэль почувствовал, как жар поднимается в груди из-за нарастающего гнева, это повторялось все чаще, когда дело касалось его "ситуации".
- Ты? Ты действительно понимаешь чувство, когда видишь страх и отвращение в глазах женщины, если хочешь заняться с ней любовью?
Он тяжело сглотнул. Габриэль никогда не занимался любовью с женщиной, никогда по-настоящему не занимался.
Секс с проститутками не любовь. Конечно, он мог использовать ментальный контроль, как и упоминал доктор, заманить ничего не подозревающую женщину в свою постель и делать с ней все, что захочет, но поклялся никогда не опускаться до такой низости. И никогда не нарушит клятву.
- Ты упоминал вознаграждение, - послышались слова Дрейка.
Наконец-то, свет в конце туннеля.
- Назови сумму, и я переведу деньги тебе на счет в течение нескольких часов.
Доктор покачал головой.
- Меня не интересуют деньги. Я в курсе, что у тебя есть дар.
Габриэль выпрямился в кресле. Как много доктор знал о нем? Он понимал, что Амор никогда бы не раскрыл ни один из его секретов.
- Не уверен, что понимаю...
- Габриэль, не принимай меня за дурака. Также как ты, скорее всего, навел справки обо мне, я тоже подготовился. |