Официантка испарилась, но тут же объявилась с пивом и ручкой. Она поставила бутылку перед актером и вытянула салфетку из вазочки.
— Мистер Марлоу, не оставите на память автограф, прошу вас? И напишите: «для Эвы, Эвы Эванс!»
Потом актер и агент ждали свои бутерброды. Официантка стояла рядом с поваром, который не мог оторвать глаз от посетителей.
Вдруг от плиты повалил дым. Повар спалил бургер. Пришлось заправлять новый. Официантка выскочила из-за прилавка и шмыгнула к телефону. Актер и агент видели, как она набирает номер за номером и что-то возбужденно шепчет в трубку.
— Началось, — обратился актер к агенту. — Вот о чем я тебе говорил, — он поднял свое пиво и махом ополовинил.
— Я голоден, — попытался оправдаться агент, — мне нужно что-нибудь проглотить. Сейчас заберем жратву и смотаемся.
— Будем надеяться, — отозвался актер, — что в этой ебучей дыре живет немного народу. Я что-то не видел ни домов, ни ферм поблизости, а ты?
— Нет.
Официантка закончила обзвон и подошла к столу очень близко.
— Сэндвичи вот-вот будут готовы, еще одну минутку!
— Если можно, побыстрее, пожалуйста, — попросил Джон Марлоу.
— Конечно, сэр! Луи сказал — бесплатно. Это для нас огромная честь! О, Господи, я точно сейчас обделаюсь!
— Леди, заклинаю, — взмолился Джон Марлоу, — не надо.
— А я видела вашу последнюю картину, где вы отказались от всего ради жизни с любимой краснокожей девушкой в резервации! — выпалила официантка.
— А это был случайно не Джон Уэйн?
— Нет, что вы, мистер Марлоу! Это были вы!
И тут они услышали рокот двигателей. Вскоре к кафе стали подъезжать мотоциклы, грузовички, пара дряхлых фургонов — «Форды», «Шевроле» — ни одной иномарки. Достославный народ глубинки. На стоянке поднялось облако пыли. Двери кафе заскрипели, и вскоре все места за стойкой были заняты. Большинство прибывших — мужики, но были и три женщины. Все сидели и смотрели прямо перед собой и время от времени, как бы случайно, поворачивались и таращились на своего кумира.
«Возможно, все они неплохие люди, — думал Джон Марлоу, — но они нервируют меня».
Все чаще и чаще люди поворачивались и рассматривали их.
— О черт, — прошептал агент, — кажется, я начинаю понимать, о чем ты талдычил в машине.
— Скоро тебе предстоит укусить сэндвич перед взорами этих глаз.
— Я уже не голоден. Поехали отсюда!
— Давно готов, Дэйв.
Марлоу бросил на стол двадцатку, и они поднялись.
— ЭЙ, ПОДОЖДИТЕ! ВАШИ СЭНДВИЧИ ПОЧТИ ГОТОВЫ! — закричала официантка.
Они поспешили к машине. Марлоу сел за руль, запустил двигатель, выехал со стоянки и тут только заметил, что люди тоже покидают кафе и бегут к своим грузовикам и фургонам.
— Они собираются нас преследовать! — воскликнул Джон.
— За каким чертом? — изумился Дэйв.
— Кто их знает…
— Да ебись они в рот! У тебя новый «Мерседес». Посмотрим, как это у них получится!
— С удовольствием, — сказал актер и вдавил педаль газа до упора.
«Мерседес» послушно рванулся вперед. За ним потянулась вереница колымаг, поднимая облака пыли и выхлопных газов. Очень скоро они стали отставать. Кроме одного. Мотоциклиста. Байкер был настроен решительно.
— Чего этому козлу надо? — спросил Дэйв. |