Изменить размер шрифта - +
Для облегчения домашнего труда лишних денег тоже нет, только в случае болезни.

— Кто же работает на ферме сейчас? — с искренним интересом спросила Селия.

— Моя мачеха — мать Вина. По крайней мере, если это можно так назвать. У нее не очень-то много сил, и нам нужна помощь.

— Тогда вам нужно пригласить какую-нибудь женщину, — предложила Селия.

— Да, если бы только такая нашлась. Но, честно говоря, мисс Келсалл, не представляю вас в этой роли. А вы?

Селия представила, как каждое утро ей придется подниматься с восходом солнца, чтобы сделать домашнюю работу. Она подумала о бесконечно длинных ночах, когда шум будет стоять посильнее, чем в больнице. О тех днях, когда, сдерживая слезы бессилия, она выполняла самые грязные, самые жуткие обязанности снова и снова, пока не удостоилась чести стать старшей медсестрой. Селия вспомнила обо всех операциях, на которых она присутствовала. Некоторые из них прошли успешно, а одна даже запечатлелась в ее памяти как настоящий праздник. Иногда операции не удавались, и она становилась свидетельницей смерти больных, испытывая огромную боль и разочарование.

Неужели есть в жизни что-то страшнее того, что она испытала за эти последние два года тяжелой, изнурительной работы? Сомнительно. Однако было и кое-что еще: торжество и внутреннее удовлетворение, когда она справлялась со всеми трудностями.

Очевидно, Грегори превратно истолковал ее молчание и мягко произнес:

— Неужели вы не видите, мисс Келсалл, что ничего не выйдет! Я говорю это ради вас и ради Вина.

Селия вскинула голову.

— Как вы можете так говорить, если даже не дали мне шанса… — начала она.

Грегори уставился на нее, словно не веря своим ушам.

— Вы это серьезно?

— Что?

— Вы хотите, чтобы вам дали шанс? — Он говорил очень медленно, словно эта мысль прежде никогда не приходила ему в голову. — Вы правда хотите приехать в Мэллардс, чтобы принять окончательное решение?

— В Мэллардс? Я? — Селия чуть не задохнулась. — То есть, если я вам подойду, вы дадите нам согласие на брак?

Грегори с раздражением пожал плечами:

— Вы также сможете понять, достаточно ли сильно вы любите Вина, чтобы делить с ним все тяготы жизни.

Именно этого Селия и хотела. Время и возможность узнать друг друга поближе. Лучшей возможности и представить трудно. Тем не менее ее обуревали сомнения.

— Должен заметить, что моя мачеха, хотя ее трудно назвать обычной женщиной, будет вам отличной компаньонкой.

Селия пропустила это мимо ушей.

— А что скажет Вин?

— Он будет в восторге.

Селии это было непонятно. От Вина она слышала, что он тяготится опекой брата, а эту ситуацию можно расценить как вмешательство в его личную жизнь.

— Он знает, что вы поехали ко мне?

— Конечно. Я честно признался ему во всем. Я всегда так поступаю, хотя вы можете мне не верить.

«И он не возражал? — в ярости подумала Селия. — Он должен был возразить! Он должен был вступиться за меня и послать своего брата ко всем…»

— Он абсолютно не возражал. Он был уверен, что вы поставите меня на место.

Селия поняла, что Грегори ошибался и недооценил ее.

— Вы думаете, что я не справлюсь на вашей жуткой ферме? — зло спросила Селия, с трудом сдерживая слезы.

— Честно говоря, нет.

— Отлично! Я вам докажу обратное.

 

Глава 2

 

На мгновение воцарилось напряженное молчание. Потом Грегори Рейвнскар кивнул:

— Идет! По рукам!

Он свое дело сделал и теперь ожидал, что и она сдержит обещание.

Быстрый переход