Изменить размер шрифта - +
Ещё бы — цель будет достигнута, а помирать при этом не потребуется. Самой трудной для него задачей в нашей маленькой комедии было не моргать и не ойкнуть, когда его голова стукнулась о доски причала, но он справился блестяще. Честное слово, я и сам на секунду поверил, что он мёртв.

— Не смешно! — возмутилась шахматистка, когда Алек поднялся на ноги.

— А мы и не собирались вас веселить, — отрезал я.

Джоди тоже встала.

— Вот психи, — прошипела она. — Да вы оба больные на всю голову!

Я не выдержал и расхохотался, но мой смех быстро пошёл на убыль. Подумать только — она искренне считала, что это мы с Алеком ненормальные!

— Надеешься, ваша выходка что-нибудь изменит? — презрительно продолжала Джоди. — Напрасно. У Теневого клуба ещё дел непочатый край!

Я покачал головой.

— Теневой клуб приказал долго жить.

Она оглянулась вокруг, не уверенная, есть ли у неё поддержка, затем вперилась в нас глазами. Вот так мы и стояли друг против друга, как будто между нами пролегла невидимая черта.

— Кто из вас считает, что Теневой клуб мёртв? — спросил я.

Всё равно что задать трудную задачку на уроке математики. Все стояли и переглядывались, никто не хотел сделать первый ход. И тогда Томми Николс, который всегда первым находил правильный ответ на самые заковыристые вопросы, сделал шаг вперёд. За ним последовал кто-то ещё, за тем — ещё, и в конце концов почти вся толпа перекочевала к нам с Алеком и Тайсоном. Нет, не стану грешить против правды — Джоди не оказалась в одиночестве; при ней осталось человек пять-шесть. Думаю, всегда найдутся люди, для которых вкус ненависти слишком сладок, и так просто они от этого блюда не откажутся. Зато остальные... ну, скажем так, потеряли аппетит.

Джоди перевела холодный взгляд с меня на Тайсона. Глаза её чуть смягчились.

— Ты ему ничего не должен, Тайсон, — сказала она. — Тебе ни к чему делать вид, что ты на его стороне.

Тайсон пожал плечами.

— Из того, что мы с тобой пару раз прогулялись в город, вовсе не следует, что теперь я обязан встать на твою.

Полиция прибыла тихо и незаметно — ни сирен, ни суматохи. Всего одна патрульная машина. Оказывается, кто-то из жителей домов на склоне холма позвонил и рассказал, что тут корабли с неба падают. К тому времени как полицейские нашли нас, половина ребят, включая Джоди, уже разбежалась, а оставшиеся были готовы признаться во всех своих бесславных деяниях. Однако этим ребятам требовалась беседа не с полицией, а с собственными родителями. А также с мистером Грином. Они обязаны были пойти в его разгромленное жилище и повиниться во всём. Лучше вообще не впутывать сюда полицию, иначе хлопот не оберёшься. Ещё и пресса добавит. Ну и какая от всей этой шумихи будет польза?

Единственная личность, которую бы я с удовольствием сдал копам — это Джоди Латтимер, но когда полицейский приблизился к нам, я понял, что из этого ничего не выйдет.

— Джаред Мерсер, — сказал шериф Латтимер. — Чего и следовало ожидать. — Он перевёл взгляд на кучку ребят, изо всех сил старавшихся не трястись. — Что тут произошло?

— Старый буксир свалился, — доложил я. — Ветром сдуло. Мы видели, как он падал.

— А почему вы все такие мокрые?

— А у нас тут клуб моржей, — быстро нашёлся Алек. — Мы про них в новостях слышали. Ну, вы знаете — люди, которые купаются в морозы. Вот мы и решили попробовать.

— Отстой, — высказал своё мнение Тайсон.

Шериф Латтимер несколько секунд пристально изучал его.

— Сдаётся мне, я видел тебя с моей дочерью?

— Больше не повторится, сэр!

— Отлично.

Он задал ещё несколько вопросов, но в конце концов махнул на нас рукой — подумаешь, горстка детишек затеяла какие-то глупые забавы в Президентский день.

Быстрый переход