Джейн облизнула губы, и мужчина проглотил стон, представляя себе, как эти невероятно пухлые губки обхватывают его член.
— Я ничего не нашла в кабинете Ричарда, что было бы из ряда вон выходящим или что имело бы отношение к Дреаган, — сказала она, не глядя на него.
Не следовало ей этого делать. Ее застенчивость побуждала его снова схватить ее в свои объятия. Уложить на спину и пробежаться рукой по груди, оценивая ее вес, затем подразнить соски.
Будет ли она стонать или кричать от удовольствия? Банан хотел знать, должен был знать.
Он схватился за стойку, чтобы не прикоснуться к ней.
— Рис ничего не нашел в доме Арнольда. Это не очень хорошо.
— Он оставил свой сотовый телефон. Тот, который был у него вчера. Мне удалось найти номер человека, который звонил ему.
К его удивлению она протянула ему листок бумаги, сложенный в небольшой квадратик, помещавшийся в ладони. Бэнан развернул его и увидел номер, про который она говорила.
— Хорошая работа, — сказал он с улыбкой. — Мы можем выяснить, кому он принадлежит.
Джейн провела пальцем по краю раковины.
— Это означает, что вам больше не нужно беспокоиться о Ричарде?
— Он по-прежнему причастен ко всему. Сейчас в этом нет сомнений. Насколько глубоко он увяз — это предстоит выяснить. Руководит ли он всем сам или за ним кто-то стоит?
— Как вы собираетесь узнать это?
Прежде чем он смог ей ответить, раздался стук в дверь. Бэнан остался на месте, тогда как она скинула туфли, направляясь к двери. Он ожидал, что это Рис, но по одному взгляду на застывшее от изумления лицо Джейн, Бэнан понял, кто там.
Он прищурился, посмотрев на Ричарда Арнольда. Что он делает в квартире Джейн?
— Мистер Арнольд, — нервно пролепетала Джейн. — Что вы здесь делаете?
— Уже второй день подряд ты оставляешь рабочее место, — проговорил Арнольд, стараясь скрыть желание заглянуть внутрь квартиры Джейн. — Это на тебя не похоже. Я хотел удостовериться, что с тобой все в порядке.
— Вы могли бы позвонить, — сказал Бэнан.
Темный взгляд Арнольда остановился на Бэнане.
— Мог бы.
— У вас привычка навещать своих сотрудников?
— Как правило, нет.
Джейн откашлялась.
— Я в порядке, мистер Арнольд. Вчера у меня была назначена встреча.
— А сегодня? — спросил Арнольд.
Бэнану становилось все труднее и труднее сдерживать свое желание обхватить руками горло Арнольда и сжать его.
— Я приехал в город, — ответил он раньше, чем это сделала бы Джейн.
Посмотрев вниз, Арнольд бросил взгляд на Джейн.
— Если ты не в состоянии закончить работу, которую я даю тебе, то мне, возможно, придется найти нового личного помощника.
С этими словами он повернулся на каблуках и ушел. Бэнан вышел в коридор и убедился, что Арнольд покинул здание.
— Закрой и запри дверь, — приказал он Джейн перед тем, как кинулся вслед за Арнольдом.
Он вышел на тротуар, когда автомобиль Арнольда уже отъехал. Бэнан раздумывал следовать за ним или нет, но он не смог заставить себя уйти от Джейн.
— Что, черт возьми, он здесь делал? — спросил Рис, подойдя к нему.
Бэнан выдохнул и повернулся к Елене и Рису.
— Он хотел знать, почему Джейн не задерживалась допоздна эти два дня.
— Это уж точно не похоже на беспокойство, — саркастически бросила Елена, поднимаясь по ступенькам.
Бэнан придержал дверь, которую открыла Елена, и оглянулся.
— Где Гай?
— Не спрашивай, — произнес Рис с громким вздохом. — Ему не очень нравится находиться здесь.
Елена слегка толкнула Риса локтем в ребра. |