Изменить размер шрифта - +
 — Эта скотина не хочет с вами общаться? Ничего, со мной заговорит.

Раскрылся четвертый кокон. Из него выбрался худой высокий человек с рыжеватой бородкой. Сквозь прозрачный шлем «пузыря» было видно, что он озадачен и рассержен.

— В чем дело, Герман? Какого дьявола…

— Спокойно, Маттиас, — остановил его Панк. — Это ваш новый руководитель Ульрих Хорст, будете работать под его началом. Новости есть?

Маттиас Шандор, универсалист-ксенолог, достаточно хорошо известный в научных кругах Европы работами в области ксенопсихологии гиперптеридов, открыл рот, собираясь выразить свое отношение к известию, но Ульрих не дал ему это сделать. Подошел, похлопал по плечу, ухмыльнулся:

— Не переживай, старик, пора уступить место молодым и умным.

Начальник смены ошарашенно посмотрел на Германа, тот засмеялся:

— Ульрих у нас из молодых, да ранних, привыкай. Как говорится, когда ума нет — одним горем меньше. Итак, чем вы занимаетесь?

— Я не буду работать с… этим ранним!

Улыбка сбежала с губ руководителя шельда.

— Что ж, мы тебя заменим. Тем более что успехами, как я понял, вы похвастаться не можете.

Побледневший от неожиданного решения герцога Маттиас Шандор не сразу нашелся, что ответить.

— Мы работаем… э-э… просканировали… его полевые характеристики позволяют…

Ульрих влез в кокон начальника смены, закуклился.

Тот замолчал, сбитый с толку, не зная, как на это реагировать. Панк обернулся к Ираиде, молча разглядывающей лоснящуюся многогорбую тушу «Сторожа».

— Как, хорош?

— Брат показывал мне витейры моллюскора. Они очень похожи — моллюскор и этот монстр.

— Ульрих утверждает, что они родственники в какой-то мере. Хотя, может быть, это и есть моллюскор, только почти сдохший.

— Отличная мысль, герцог, — раздался в наушниках раций голос Хорста. — А ты не такой рохля, каким кажешься.

Панк и Ираида обменялись взглядами. Ираида покачала головой, перешла на личную волну:

— Если этого умника не поставить на место…

— Пусть тешится иллюзиями, что ему все дозволено, — улыбнулся Герман. — Щенок привык считать всех недоумками. Когда надобность в нем отпадет, мы его… уволим.

— Поняла. И все же в моей команде он будет подчиняться мне.

— А это уже ваша забота, маршалесса. — Панк переключил диапазон передатчика. — Ульрих, вылези на минутку, я проведу инструктаж.

— На фиг мне ваш инструктаж… — Хорст не договорил.

Ираида подошла к операционному кокону, что-то сделала, кокон раскрылся. Командир группы ухватила Ульриха за руку и одним движением выбросила из кресла. Молодой человек пролетел по воздуху с десяток метров, прокатился по платформе, свалился с нее на неровный пол зала, вскочил, ошеломленный.

— Т-ты как смеешь…

— Смею! — прошипела сестра Паши Куличенко. — Станешь хамить — выбью зубы! Понял?

— Да я тебя… — Ульрих сделал движение, собираясь вытащить из зажима на поясе «универсал», и замер.

Фердинанд Сапковски и Жозеф Эстрада навели на него плечевые турели с оружием.

— Понял, я спрашиваю?!

— Понял, — нехотя проворчал Хорст, сообразив, что переборщил. — Я тоже не потерплю такого отноше…

— Повтори!

— Успокойтесь, — поморщился Панк. — Пора заняться делом. Послушайте, что я скажу. Во-первых, вы должны докладывать мне обо всем, что происходит, каждые шесть часов.

Быстрый переход