— Выйдут они на бой с нами? — спросил Харкан.
— Думаю, что да, когда увидят, что нас не остановили ни Мертвые Миры, ни болевые лучи, — ответил Чейн.
— Они уже идут, — вмешался Венжант, показав на экран радара.
Харкан и Чейн напряженно уставились на экран и стали подсчитывать импульсы, двигавшиеся сейчас навстречу.
— Не меньше восьмидесяти кораблей, — сказал Харкан. — Идут полумесяцем. Рассчитывают окружить нас и бить со всех сторон.
— Очень умно, — заметил Чейн. — Но ведь они еще не сражались с варновцами.
И он, и Харкан мрачно усмехнулись.
Стая Звездных Волков продолжала мчаться прямо на полумесяц и вот-вот должна была оказаться между рогами полумесяца, стать мишенью для сосредоточенного огня противника.
Корабли продолжали путь и уже фактически приблизились к флангам каярского полумесяца, когда Харкан отчеканил команду капитанам кораблей.
— Левый рог! Поднять щиты! Отлично, атакуем!
Вся эскадрилья Звездных Волков неожиданно сделала резкий поворот влево. На такой непостижимо крутой маневр способны только варновцы. Кровь хлынула в голову Чейна, и его прижало словно гигантской рукой, хотя он ожидал и приготовился к нему в кресле, в котором сидел у управления пусковой установки с реактивными снарядами.
Каярам действительно никогда не приходилось сражаться с варновцами, и молниеносный маневр противника стал для них полной неожиданностью. Пока они пытались перестроиться, стая Звездных Волков уже кружилась около каярских крейсеров на всем протяжении левого фланга.
Варновцы сказали, что на этом участке численное превосходство по два-три корабля против каждого вражеского крейсера. Они пустили в ход реактивные снаряды, и каярские суда одно за другим стали гибнуть, не успев даже открыть ответного огня: их щиты не выдержали такого количества снарядов.
Чейн взял под радарный прицел своей пусковой реактивной установки одно из каярских судов, которое отчетливо просматривалось на фоне звезд. Два других варновских корабля тоже обрушили на него реактивные снаряды. Щиты судна не устояли против напора снарядов, и оно взорвалось. Звездные Волки перебросились на новую добычу.
— Бейте их! Бейте, пока другие не успеют перестроиться! — орал Харкан своей эскадрилье.
Вся середина полумесяца каяров и правый рог были в полнейшем смятении. Они не могли использовать реактивные снаряды против Звездных Волков, так как поразили бы собственные суда, сцепившиеся в смертельной схватке с варновцами.
— Быстрей! Не давайте им опомниться! — кричал Харкан в то время, как Венжант направил свой корабль к каярскому судну, дравшемуся с варновским крейсером.
По всему небосводу плясали вспышки разрывов реактивных снарядов. Чейн увидел, что большинство вражеских судов на левом роге уничтожено. Нанесенный противнику смертельный урон был результатом стремительной, дерзкой атаки Звездных Волков.
Когда щиты ближайшего каярского судна были разбиты и перестали быть препятствием для реактивных снарядов, сидевший за управлением Венжант неожиданно заорал:
— Харкан, посмотри на них! Другие!
Как и повернувшийся Харкан, Чейн бросил взгляд на экран радара через плечо Венжанта.
Оставшиеся две трети каярских сил не перегруппировались. Без какой-либо попытки образовать атакующий боевой порядок вся эта бесформенная масса каярских кораблей вдруг устремилась прямо в лоб на Звездных Волков.
— Что они, обезумели! Атаковать без строя! — воскликнул Венжант.
Чейну вспомнились слова Ирона о том, что каяры — чокнутый народ, и теперь он этому поверил. Только неожиданная маниакальная ярость может заставить броситься в такую непродуманную атаку. |