Изменить размер шрифта - +

— Здесь по меньшей мере пятнадцать привлекательных молодых, незамужних женщин, которые могли бы составить тебе достойную пару, — добавила Дорис.

Тэннер бросил на отца сердитый взгляд.

— Нечего смотреть на меня. Я полностью согласен с твоей матерью, — заявил Джим.

Раскланиваясь и приветствуя знакомых, Тэннер и его родители приблизились к входу в церковь. В дверях невысокая, изящная блондинка проверяла пригласительные билеты.

Девушка словно сошла с экрана телевизора или обложки журнала. Она была одета в чернильного цвета платье чуть выше колен, подол которого был украшен мелкими сборками; серьги и ожерелье подобраны со вкусом. Что делает такая красавица на благотворительном церковном обеде в маленьком городке, затерявшемся в Аппалачах?

— Здравствуйте, мистер Макконел, миссис Макконел… — Девушка сделала паузу и посмотрела на Тэннера. — Здравствуй, Тэннер, — добавила она мягко.

Ее голос был похож на журчание ручья легкий, нежный и полный тепла. Цвет глаз девушки напоминал лесные фиалки, а светлые волосы, собранные на макушке, заставили Тэннера вспомнить о греческих богинях. Несколько прядей, выпущенных из пучка, красиво обрамляли прелестное лицо. Очарованный, Тэннер смотрел на нее во все глаза.

— Ты помнишь Бейли Стивенсон? — спросила Дорис. — Она теперь владелица салона красоты.

Тэннер улыбнулся. Конечно, кто еще мог выглядеть столь безупречно, как не владелица салона красоты?

— Извини, но я не помню тебя, — сказал он, протягивая руку. Он вдруг обрадовался, что родители настояли на том, чтобы он пошел с ними на это торжество, посвященное успешному восстановлению городка после разрушительного весеннего наводнения.

Бейли подала Тэннеру руку, и он ощутил, как его большой, загрубевшей ладони коснулась нежная маленькая ладошка. Он мог поклясться, что его сердце на миг забыло о необходимости стучать. Изящество и хрупкость этой руки напомнили ему, что он не только намного крупнее и сильнее девушки, но и то, что он мужчина, а она женщина.

По телу Тэннера прокатилась жаркая волна. Смущенный, он смотрел в глаза девушке, не в силах выпустить ее руку. Привыкший к тому, что женщины падают к его ногам — деньги и внешняя привлекательность делали свое, — Тэннер уже забыл, когда сам столь бурно реагировал на женщину. И неожиданно это ощущение ему понравилось.

— Я и не думала, что ты вспомнишь меня, сказала Бейли с улыбкой, которая не была ни кокетливой, ни зазывной. Она улыбалась ему как равному, как человеческой личности, а не как футбольной экс-звезде и миллионеру.

Его интерес и влечение к этой девушке возрастали с каждым мгновением. И не только потому, что она была необыкновенно красива.

— Ведь я немного младше тебя, — добавила Бейли. — Когда ты уехал из города, я только поступила в колледж.

Тэннер быстро посчитал в уме, сколько же ей лет, и с неудовольствием признал, что она слишком молода для него. В это время он услышал, как его отец бормочет проклятия.

— Черт возьми, — ругался Джим, хлопая себя по карманам. — Я забыл дома пригласительные билеты.

— Ничего страшного, — ответила Бейли, улыбнувшись его родителям. — Ваши имена есть в списке приглашенных. Билеты — простая формальность.

— Ты уверена? — спросила Дорис.

— Конечно. Я же возглавляю Комитет, не забыли? — со смехом ответила девушка. — Но если вы хотите реабилитироваться, ваш сын мог бы…

— Сделаю все, что пожелает очаровательная леди, — немедленно откликнулся Тэннер.

— Не давай опрометчивых обещаний, — с улыбкой предупредила Бейли.

Быстрый переход