И Саманта подумала, что его отец прав: трудно понять, что творится у Рэя в голове.
Пока Саманта и Рэй ехали на работу на грузовичке Кита, снег окончательно прекратился. Колеса машины преодолевали снежные барханы безо всякого труда.
Откинувшись на спинку сиденья, Саманта вспоминала вчерашнюю ночь: интимную обстановку уютной гостиной, неяркий свет масляной лампы, мерцание огня в гостиной… И страстный поцелуй Рэя. Доктор всем своим видом давал понять, что он старается выкинуть этот эпизод из памяти. А жаль…
Увы, разговор с Китом так и не пролил свет на причины отъезда Рэя из Беверли-Хиллс и его возвращения домой. Мужчина-загадка, которого невозможно прочитать, как открытую книгу…
Нужно ли ей это? Чего от него ждать? Не пробьет ли он брешь в ее сердце, если Саманта подпустит его слишком близко? К тому же и сам доктор Трименс предпочитает видеть в их отношениях лишь профессиональное сотрудничество двух ветеринаров.
Рэй заметил на обочине автомобиль, засевший в сугробе, и притормозил. Рядом со стареньким, видавшим виды «фордом» стояла молодая женщина и смотрела на снежную кучу так, словно желала растопить ее взглядом.
Эта неприятность произошла совсем рядом с небольшим магазином, но на его двери висела табличка «Закрыто». Из-за бурана хозяин сегодня не стал открывать свою лавку. Во всем квартале не было видно ни одной живой души — мир словно вымер.
Доктор Трименс выбрался из кабины и достал из багажника небольшую лопатку для расчистки снега, а Саманта подошла к женщине.
— Застряли? — сочувственно спросила она.
— Вот, въехала в сугроб, — развела руками незнакомка. — Не могу выбраться — ни туда, ни обратно.
На женщине было легкое, не по погоде пальто, тонкие пальцы покраснели от холода, и она дышала на руки, пытаясь хоть немного согреть их.
Из машины выглядывали двое мальчишек.
Рэй посмотрел, глубоко ли в снег ушли передние колеса машины, и ободряюще улыбнулся:
— Не переживайте, здесь работы на несколько минут.
— Я могу помочь! — Старший мальчик выбрался из машины и, подбоченившись, встал рядом с взрослыми.
— Я тоже могу помочь, — важно заявил второй малыш и отправился вслед за братом, копируя его движения.
— Посиди в машине, милый, ты простужен, — запротестовала мать, мягко заставив сына забраться обратно в теплый салон.
— А почему Джимми можно, а мне нельзя? — закапризничал малыш.
— Джимми, я поручаю тебе присмотреть за Джоном. Пожалуйста, посиди с ним в машине, — устало попросила женщина, мимоходом поправив старшему сыну капюшон.
— Я хочу помочь, — заупрямился мальчуган.
Саманта успела заметить, как Рэй вздрогнул, услышав детские голоса.
— Спасибо, что предложил помощь, но у нас всего одна лопата, — приветливо обратился он к старшему мальчику. — Я управлюсь в два счета, и вы с мамой поедете.
Работа и правда была закончена в два счета. И в этот момент из-под крыльца закрытого магазина раздался жалобный писк.
— Слышите? — Саманта насторожилась.
Писк повторился. Дети высунулись из машины.
— Да это же котенок мяукает, — догадался маленький Джон. — Его, наверное, снегом замело.
— Ага, — согласился с братом Джим. — Он от метели спрятался под крыльцо, вот его там и завалило.
— Ну что ж, надо выручать пленника! — Рэй, держа в руках лопату, подошел к магазину и начал осторожно разрывать сугроб у края ступеней.
Вскоре снег был раскидан, и показалась щель под крыльцом, из которой выглянула перепуганная черно-белая мордочка. |