Изменить размер шрифта - +

— Ребенок, Аббат. Твой ребенок!

Кристиан вскочил с трона. Нимало не заботясь о том, как выглядит со стороны король, который бежит так, словно за ним гонится сам дьявол, он мчался по коридорам, пока не оказался у дверей их опочивальни.

Распахнув двери, он увидел свою жену, лежащую на кровати, вокруг которой кружком расположились женщины. В сторонке в ожидании своего часа стоял акушер, пока женщины давали советы и поддерживали Адару.

Едва завидев Кристиана, акушер сделал шаг вперед.

— Вам не подобает находиться здесь, ваше величество, — сказал мужчина. — Я принесу вам ребенка, когда он родится.

— Нет, — ответил Кристиан. — Я присутствовал при зачатии своего ребенка и, Бог свидетель, буду присутствовать при его рождении.

Он подошел к Адаре. Ее прекрасное лицо было искажено напряжением, а взгляд полон муки.

Увидев его, она улыбнулась, после чего застонала от боли, произнеся ругательства. Честно говоря, он не знал, что его жене известны такие выражения.

— Сдается мне, мы слишком долго путешествовали с солдатами Йоана, — сказал он, забрав у ее служанки полотенце, и утер ей лоб.

Но она не услышала его, так как новый приступ боли сотряс ее хрупкое тело. Кристиан не знал, чем помочь ей, он просто стоял рядом с ней, держа ее руку в своей, пока минуты ее мучительной борьбы складывались в часы.

Уже смеркалось, когда их сын наконец появился на свет. Адара обессилено откинулась на подушки, в то время как акушер осматривал ребенка.

Чувствуя, как слезы жгут ему глаза, Кристиан не сводил глаз с лица жены.

Его сын.

До настоящего момента это казалось чем-то нереальным. Теперь он стал отцом, и этим он был обязан любимой женщине, лежавшей на кровати. Он нежно поцеловал ее и утер слезы радости, струившиеся по ее щекам.

Акушер поднес им ребенка и положил его на руки Ада-ре. Кристиан с благоговейным страхом взирал на крошечное существо, оглушительно оравшее на всю опочивальню. Он провел пальцем по нежной красной кожице ребенка.

— Он прекрасен, миледи, — прошептал он ей. — Как мы его назовем?

Она призадумалась.

— Люцианом.

Кристиан поперхнулся, услышав это имя.

— Почему?

Ее темные глаза весело дразнили его.

— Это будет только справедливо, учитывая твое обращение с ним, когда он предложил себя к моим услугам.

Кристиан притворно зарычал.

— Тогда давай назовем его Джозином, — предложила она.

— Джозином?

— На языке Таагарии имя Джозин означает «сын героя». Я не могу придумать более подходящего имени для твоего ребенка.

Нагнувшись, он прижался щекой к ее щеке, чтобы вдохнуть сладкий аромат ее кожи.

— Тогда пусть будет Джозин, но не в мою честь. Назовем его так в честь его бесстрашной матери, которая пересекла все известные земли, чтобы найти заблудшую душу и вернуть ее домой. Спасибо тебе, Адара, за все, чем ты меня одарила.

От слов мужа глаза Адары снова наполнились слезами. Она знала, как непривычно было Кристиану говорить подобные нежности, и смаковала каждый слог.

— Ты более чем стоил того, чтобы проделать это путешествие, Кристиан. Ради тебя я пересекла бы саму преисподнюю.

Взгляд его был полон обожания.

— Я люблю тебя, Адара.

Одинокая слезинка скатилась по ее щеке, когда она наконец услышала эти долгожданные слова. Не то чтобы она действительно сомневалась в его любви. Но было приятно услышать эти слова из его уст.

— Я тоже тебя люблю.

Кристиан поцеловал ее и отодвинулся в сторону, чтобы она могла покормить ребенка.

Служанки по очереди поздравили ее и вышли.

Быстрый переход