Но через минуту откинул голову назад и расхохотался во все горло.
— Для маленькой штучки, не слишком ли острый у тебя язычок?
— Вы просто невежественная свинья! — убежденно сказала Эрика, хотя он даже протянул руку, чтобы ей помочь. Она оттолкнула его руку и встала.
Клайв подал ей арфу, которую она уронила ему на колени, и спросил, откидываясь на спинку кресла:
— Что следующим номером? — В голосе мужчины прозвучала некоторая неприязнь.
— Если вы надеетесь, что вас будут развлекать стриптизом, то спешу вас огорчить: вся моя одежда останется на мне, — резко проговорила Эрика, бросая инструмент обратно.
— А разве ты не споешь мне поздравительную песенку? — спросил он в искреннем удивлении.
Эрика беззастенчиво шмыгнула носом и спокойно ответила:
— Я не знаю ни одной ноты.
— Ты… ты просто сокровище, — снова расхохотался Клайв, не сводя глаз со свежего личика.
Он поднялся с кресла во весь свой невообразимый рост и по-хозяйски обнял девушку за плечи.
— В следующий раз, когда решите приготовить мне сюрприз, не забудьте пригласить «Службу спасения». Если бы эта крошка покалечилась, у нас были бы крупные неприятности.
— Уберите свои руки! — возмущалась Эрика, пока он вел «е к выходу из зала.
— Это твой последний вызов на сегодня? — спросил он, когда они были уже в коридоре.
— Мой единственный…
— Тогда я подвезу тебя домой.
— Нет, спасибо. — Сбросив тяжелую руку, Эрика поспешила в раздевалку, где недавно облачалась в белое платье.
Когда, переодевшись в джинсы и свитер, девушка покинула комнатку, Клайв ждал ее снаружи.
— Вам не кажется, что вы ведете себя, как собака с костью?
— Ты очень красивая. И не делай такого удивленного лица: тебе это не идет, — произнес он, цинично улыбаясь. — Я отвезу тебя домой. Ты переоденешься, и мы поедем в ресторан.
— Спасибо, не стоит, — отказалась она, возмушенная до глубины души. Переодеться — во что? Или он считает, что у нее дома модный салон?
— Почему?
— Сколько вам нужно причин?
— Все это очень забавно. Говори, что думаешь.
— Ладно. Во-первых, вы для меня слишком скользкий тип. Во-вторых, у вас слишком много денег. В-третьих, между нами как минимум десять лет разницы и я не представляю, о чем бы мы могли поговорить. В-четвертых…
— Неужели ты действительно такая язва?
Эрика на мгновение заколебалась, услышав в его голосе холодность, и даже слегка испугалась, но все-таки сказала:
— Нет, меня вдохновляет ваше присутствие.
— Неужели я внушаю тебе отвращение?
Девушка глубоко вздохнула и решила ответить честно:
— Тоже нет. Вы мне страшно понравились с самого первого взгляда. Но я не собираюсь идти дальше, так что всего хорошего. Еще раз с днем рождения!
На следующий день Клайв ждал ее в общежитии, когда она вернулась из колледжа. Клэр, изумленная и слегка напуганная присутствием известного продюсера, изо всех сил старалась развлечь его.
— Как, черт подери, ты узнал, где я живу? — не желая сдерживаться, воскликнула Эрика.
— Выяснил, какое агентство предоставило стриптизершу, узнал, что ее зовут Клэр. Встретился с этой самой Клэр. Она и сказала, кто ты на самом деле, — объяснил миллионер, ангельски улыбаясь.
— Ты совершенно зря сюда пришел…
— Боже мой, а чего ты ждала? Неужели думаешь, что я повернул бы в противоположную сторону, когда и ты, и я чувствуем одно и то же?
— И что же мы чувствуем?
— Сексуальное влечение. |