Изменить размер шрифта - +

На большой перемене Оскар завел разговор с Юханом:

– Думаешь, у них и правда есть нейтронная бомба?

Юхан пожал плечами:

– Сто пудов. Наверняка припасли на подводной лодке.

– А разве для этого не нужен самолет?

– Не‑а. Они засовывают их в специальные ракеты – их откуда угодно запустить можно.

Оскар посмотрел на небо.

– И что, их можно хранить на подводной лодке?

– Ну я же тебе объясняю. Их где угодно можно хранить.

– Значит, люди умирают, а дома остаются?

– Ага.

– Ну а животные?

Юхан на мгновение задумался.

– Тоже, наверное, умирают. По крайней мере, крупные. Они сидели на краю песочницы, где сейчас никто не играл. Юхан поднял большой камень и швырнул его в песок:

– Ба‑бах! И все умерли. Оскар взял камень поменьше:

– Нет! Смотри, один выжил! Бы‑дыщ! Ракета в спину!

Они принялись швырять камни и гравий, уничтожая цивилизацию, пока за их спиной не послышался голос:

– Что это вы тут делаете?

Они обернулись. Йонни и Микке. Вопрос задал Йонни. Юхан бросил камень на землю:

– Да нет, мы так…

– Тебя никто не спрашивал. Поросенок? Чем это вы занимаетесь?

– Камни кидаем.

– Зачем?

Юхан отошел на шаг в сторону и с занятым видом принялся завязывать ботинки.

– Просто так.

Йонни поглядел в песочницу и всплеснул руками так, что Оскар вздрогнул от неожиданности:

– Здесь же дети играют! Ты вообще соображаешь, что делаешь?! Загадил всю песочницу!

Микке сокрушительно покачал головой:

– Они же могут споткнуться и пораниться!

– Придется тебе все это собрать, Поросенок.

Юхан по‑прежнему возился со шнурками.

– Ты что, не слышишь? Собирай, кому говорю!

Оскар застыл в нерешительности. Конечно же, Йонни плевать было на песочницу. Это все их обычные штучки. Чтобы собрать раскиданные камни, требовалось не меньше десяти минут, а Юхан, похоже, помогать не собирался. При этом с минуты на минуту зазвенит звонок.

Нет.

Это слово снизошло на Оскара как откровение. Так впервые произносишь слово «Бог», уверовав в… Бога.

Он на секунду представил, как собирает камни в песочнице после звонка лишь потому, что ему приказал Йонни. Но дело было не только в этом. На площадке была горка вроде той, что стояла в его дворе.

Оскар покачал головой.

– Что ты сказал?!

– Нет.

– Что «нет»? Может, ты чего‑то не понял? Раз я сказал «собери», значит, ты идешь и собираешь.

– НЕТ.

Зазвенел звонок. Йонни молча стоял и смотрел на Оскара.

– Ты же знаешь, что теперь будет, правда? Микке, ты слышал?

– Да.

– Поговорим после уроков.

Микке кивнул.

– До встречи, Хрюша!

И Йонни с Микке вошли в здание школы. Юхан встал, справившись наконец со шнурками.

– Блин, зря ты это…

– Знаю.

– И на фиг ты стал вырубаться?

– Ну… – Оскар взглянул на горку. – Так получилось.

– Ну и дурак.

– Да.

 

После уроков Оскар задержался в классе. Положил на парту два чистых листа бумаги, взял словарь с полки, открыл на букве «М».

Мамонт… Медичи… Монгол… Морзе.

Да. Вот оно. Вся азбука Морзе занимала четверть страницы. Большими ровными буквами он принялся переписывать азбуку на чистый лист бумаги:

А = · –

Б = – · · ·

В = · –

и так далее.

Быстрый переход