— Но у нас ведь пока нет мало-мальски работающих алгоритмов их языка. Первая экспедиция так и не смогла ничего толком узнать от них. И вы смогли их понять?
— Так же, как понимаю вас. Я был удивлен.
На лице Ухуры появилось выражение глубокой озабоченности.
— Доктор, — произнесла она. — Все это странно. Такого но может быть.., если не брать в расчет вариант, что эт знают намного больше о нас, чем мы думаем. — Маккой вспомнил ощущение высокомерно-спокойного отношения к себе со стороны эт, его скрытой, хорошо контролируемой силы. При этом воспоминании мурашки побежали по телу доктора.
— Не следует принимать что-либо без доказательств, Ухура. Нужно отыскать кого-нибудь из этих существ и выяснить, что им известно.
— Большую помощь нам бы могла оказать информация со сканеров, — сказала она неуверенно. — Внешне эти существа похожи на большие камни. А на этой планете много камней.
— Но не так много камней со способностью к перемещению, — добавил Маккой. — Их всего около миллиона, согласно утверждению того эт, с которым я беседовал сегодня утром. Ну ладно, посмотрим результаты сканирования. Вот. — Он полез в сумку с аппаратурой, бывшей при нем и, достав свой сканер, передал его Ухуре.
— Хорошо, — сказала она и, подойдя к действующей станции просмотра, подключила устройство к одному из ее входов, нажала на кнопку и сощурилась, уставившись на экран дисплея. — Память сканера пуста.
— Невозможно, — пробормотал Маккой. — Проверьте бортовые библиотечные компьютеры, там должна быть информация, записанная в файле. Ухура кивнула, снова нажала несколько контрольных кнопок и стала ждать.
— Вот, нашла, — Она пристально всматривалась в экран, затем покачала головой. У Маккоя засосало под ложечкой.
— В чем дело?
— Я хорошо помню, что связь со сканером была, — сказала Ухура. — Но возникли неполадки в системе изображения. Что это вон там?
Она нажала еще одну кнопку и вывела часть заинтересовавшего се изображения в увеличенном виде. На заднем плане Маккой увидел участок поляны, затем картина поменялась — видимо в тот момент сканер был перенесен в центр. Но то, что оказалось изображенным в этом самом центре, не поддавалось описанию: сплошная серебристая вуаль, туман, какой-то продолговатой формы объект — и никаких деталей!
— Черт побери! — единственное, что мог вымолвить доктор.
Информация со сканера тоже оказалась испорченной, — сказала Ухура. — Диапазоны пусты, как будто сканер не вел записи вообще.
— Это не самый удачный день работы с техникой для меня! — пожаловался Маккой.
— Думаю, что вины техники в этом нет, — предположила Ухура. Она продолжала возиться с клавиатурой. — Я определила сигналы, больше напоминавшие помехи. По некоторым из диапазонов — это признаки фоновой жизни, но они слишком слабой интенсивности, чтобы их можно было анализировать. Потом сканер уловил движение жидкости, например, у растений.
— Да, конечно… А что, по-вашему, все это означает?
Ухура покачала головой, отсоединила сканер от считывающего порта и вернула его Маккою.
— Вы знаете столько, сколько и я, — ответила она. — А вероятно, даже больше, потому что вы встречались с эт, а я нет. — На ее лице возникло выражение любопытства. — А вы как считаете?
— Это все же очень опасно. — Ответил Маккой. — Не хотелось бы, чтобы эти существа рассердились на нас. — От этой мысли у него все похолодело внутри. |