Книги Проза Бен Кейн Враг Рима страница 17

Изменить размер шрифта - +
Его пальцы инстинктивно сомкнулись на толстом ясеневом древке копья, которым ему уже доводилось пользоваться. Длинный листовидный обоюдоострый наконечник крепился на древке при помощи длинной полой трубки. У основания лезвия в стороны торчали толстые железные шипы. Они предназначались для того, чтобы противник не соскользнул по копью дальше и не достал того, кто его держит. Другими словами, его самого.

— Вот это, — произнес с расстановкой Квинт, стараясь выбросить из головы тревожные мысли.

— Умный выбор, — с облегчением резюмировал отец. Хлопнул Квинта по плечу. — Что еще?

«Он предоставил мне самому решать все вопросы, относящиеся к охоте», — с трепетом подумал Квинт. Вспомнились все те дни и недели, все эти последние два года, когда он учился выслеживать дичь. Квинт ненадолго задумался.

— Думаю, шести собак хватит. По одному рабу на каждую пару собак. Думаю, Агесандр тоже может с нами отправиться. Он хороший охотник, а еще он будет приглядывать за рабами.

— Что еще?

Квинт рассмеялся.

— Думаю, хорошо бы взять воды и еды.

— Очень хорошо, — согласился отец. — Пойду на кухню и распоряжусь на этот счет. А ты выберешь собак и рабов, хорошо?

Все еще не придя в себя от неожиданной смены ролей, Квинт вышел из кладовой. Он впервые почувствовал на своих плечах весь груз ответственности. От правильности его решений зависит все. Охота на медведя чрезвычайно опасна, и от него, новичка, будут зависеть человеческие жизни.

Вскоре они отправились в путь. Первыми шли Квинт и его отец. У них не было никакого груза, кроме копий и мехов с водой. Следом шел Агесандр, раб, грек, родившийся на Сицилии, который принадлежал Фабрицию уже многие годы. Хозяин доверял ему, поэтому у него тоже было охотничье копье. В его заплечном мешке лежали хлеб, сыр, лук и кусок сушеного мяса.

Долгим и упорным трудом Агесандр заслужил пост вилика, главного раба на ферме. Кроме того, он не был рожден в рабстве. Как и многие его соплеменники, Агесандр воевал на стороне Рима против Карфагена, но попал в плен в бою и был продан в рабство карфагенянами. Какая злая ирония, подумал Квинт, что сицилиец стал рабом римлянина. Но у Фабриция и Агесандра сложились отличные отношения. На самом деле у надзирателя были отличные отношения со всей их семьей. Его добродушная манера поведения и готовность ответить на любой вопрос завоевали симпатию Квинта и Аврелии с тех времен, когда они были еще совсем малы. Хотя сейчас ему было лет сорок, если не больше, кривоногий вилик был в прекрасной форме и управлял остальными рабами, держа их железной хваткой.

Следом шли трое громадных галлов, выбранные Квинтом за их умение обращаться с охотничьими собаками. В особенности этим отличался один из них, коренастый татуированный мужчина со сломанным носом. Все свободное время он проводил с этими животными, обучая их новым командам. Как и другие рабы, они уже успели с утра поработать в поле под началом Агесандра. Сейчас было время посева, поэтому обычно приходилось находиться в поле от рассвета и до заката, под палящим солнцем, и рабы очень обрадовались тому, что их привлекли для охоты на медведя. Они оживленно болтали на своем языке, бурно жестикулируя. Каждый вел на кожаных поводках по паре больших пятнистых собак, которые отчаянно рвались вперед. Мускулистые, с широкими головами, они совсем не были похожи на менее крупных собак Фабриция, с лохматыми ушами и боками. Эти же искали дичь по запаху, в то время как животные Фабриция могли принести подстреленную дичь хозяину.

Висящее в безоблачном небе солнце начало нещадно палить. Охотники вышли с территории виллы, миновав засаженные пшеницей поля. Поглядев на солнечные часы во дворе, Квинт знал, что сейчас еще только хора секунда, второй час. Цикады только начинали стрекотать, и над землей еще не повисла дымка от жары.

Быстрый переход