– Вот по этой дороге, пока справа не покажется большой дом, а тогда первый поворот налево.
– Понял. Похоже по голосу, что ваш полковник на меня взъелся.
– Ничего подобного, с чего вы взяли? – умиротворяюще сказал охранник. – Вот ваш поворот.
– Может, я и не прав. Но, судя по голосу, с ним трудно иметь дело.
Охранник быстро взглянул на него и снова отвернулся.
– Мир вообще трудное место, сынок, и работу во время спада тоже трудно найти. Особенно в моем возрасте.
– Понял, папаша. А полковник просто лапушка.
– Это вы сказали, а не я, – уточнил охранник. – Поставьте машину в гараж номер восемь, и я вас проведу.
Здание охраны чистое и без лишней мебели, как и должно быть в армии. Когда они проходили мимо открытой двери, где работали два клерка, те даже головы не подняли. Охранник постучал в дверь без таблички в конце коридора и отворил ее. Трой сказал «спасибо», расправил плечи и вошел.
Полковник сидел за столом и писал. Трой стоял по стойке «смирно», пока полковник не поднял голову, потом отдал честь. Ответное приветствие несколько задержалось и оказалось просто движением руки куда-то вверх.
– Покажите ваше предписание, лейтенант.
– Есть, сэр.
Мак-Каллох быстро просмотрел бумаги и бросил их на стол. Его лицо не изменилось, но в голосе звучала холодная злость:
– Здесь только подтверждение ваших полномочий и ничего не сказано о причине вашего посещения. Что вам нужно?
– Могу я встать «вольно», сэр?
– Да. Зачем вы приехали?
– У нас есть запрос на проверку благонадежности одного из ваших людей – капрала Аурелио Мендеса.
– Мендес проверен. Все мои люди проверены. От кого запрос?
– От полицейского управления Балтиморы. Разрешите сесть, полковник?
– Какого черта вам надо, лейтенант? Вламываетесь сюда, как...
– Послушайте, полковник, я не ваш подчиненный и к вам не прикомандирован. Я приехал сюда, чтобы попросить вашего сотрудничества в нашем расследовании, и больше ничего. В случае отказа я просто вернусь в Пентагон и доложу генералу Браунли. Вы его подпись на предписании узнаете?
Чтобы довести дело до конца, Трой повернулся спиной к полковнику, взял стоящий у стены стул, провез его по полу и уселся. У полковника лицо наливалось кровью, и Трой ждал взрыва. Полковник, должно быть, легко срывался.
Взрыва не последовало. Стиснутые кулаки разжались, и Мак-Каллох отвернулся к окну. Повернувшись обратно, он уже полностью владел собой:
– Хорошо, лейтенант, продолжим. Что вы хотите?
– Мне бы хотелось поговорить с капралом Мендесом неофициально. Если здесь найдется свободная комната...
– Отказано. Если вы собираетесь его допрашивать, я должен присутствовать. Я полностью отвечаю за охрану и безопасность этой лаборатории, и за надежность моих людей также отвечаю я.
– Это против инструкций.
– Это соответствует моим инструкциям. Вы сделаете так, как я вам сказал, или я немедленно организую перевод Мендеса из охраны этой лаборатории.
Трой пожал плечами:
– Как скажете, полковник. Вы здесь старший. Но мне придется доложить о вашем неподчинении предписанию.
– Только попробуй, н... лейтенант, только попробуй.
Способность полковника владеть собой подвергалась очевидному испытанию. Что это он собрался сказать, а потом передумал? Но раньше, чем Трой смог его еще раздразнить, полковник схватил трубку и набрал номер. Не получив ответа, он без единого слова вышел из комнаты. Трой подошел к окну, не утруждая себя осмотром комнаты. |