А вот Эрколе д’Эсте — это особый разговор. Его надо дожимать, но при этом с предельной осторожностью, дабы не бросился в объятья Венеции с перепугу.
Пока я думал об этом, Изабелла Кастильская и «отец» были заняты тем, что обсуждали различные тонкости что коронации, что церемонии последующего бракосочетания. Деловые веники, млин! Бьянка, та просто откровенно скалилась, наблюдая за всей гаммой эмоций, отображающейся у меня на лице. Не то чтобы эта самая гамма была заметна всем и каждому, но вот тем, кто успел меня хорошенько изучить — тут уже совсем иной разговор. Мда, ядовитость в моей подруге растёт и крепнет, чего тут скрывать. Вдобавок понимает, что уж ей то подобное никоим образом не грозит — я ж не садист, чтобы девицу со специфическими пристрастиями сватать кому-либо. Хотя насчёт её младшей сестры, Риккарды, стоит на досуге задуматься. Уверен, что на руку сей юной синьорины найдутся охотники.
Довольно неожиданно королева приказала своему секретарю, до сего момента так и остававшегося безмолвной тенью, покинуть нас. И попросила меня таким же образом изъять синьорину де Медельяччи. Вышеупомянутая противиться даже не пыталась. Понимала, что всё равно тайной сказанное в её отсутствие не станет — я от подруги по оружию скрывать важные вещи точно не собирался. Понимала ли это Изабелла Кастильская? Вряд ли. Имело ли это значение? Затрудняюсь ответить, по крайней мере, пока.
Причина изъятия из помещения даже этих двух доверено-перепроверенных персон оказалась проста, но от того не менее значима. Изабелла Трастамара закончила представать в облике королевы, заботящейся о высокой политике, и показала иную грань личности — матери, беспокоящейся по поводу судьбы своей дочери.
— Хуана с детства была не самым обычным ребёнком, — призналась королева после виляний вокруг да около. — Она с трудом принимает новых людей, молчалива, но вместе с тем очень чувствительна.
— Это я успел заметить, — признал я очевидное. — Потому могу обещать, что буду очень осторожен, чтобы её переезд сюда, в Италию, оказался как можно менее беспокоящим. Ну а про предельно благожелательное отношение своего окружения и вовсе говорить не стану — это и так очевидно.
— Наш посол при Святом Престоле, Диего Лопес де Харо, будет сообщать мне о состоянии дочери. В письмах моя дочь может о многом не договаривать из-за скромности и нежелания тревожить.
— Хуана ещё слишком молода, чтобы быть так резко оторванной от родных для себя мест. А потому… Я уверен, что при безопасности морского пути между теми же Остией и Валенсией посещения Хуаной родных краёв будет благотворно сказываться как на её здоровье, так и на спокойствии её матери, то есть вашем. Ведь почему бы будущей королеве Италии время от времени не посещать владения союзного государства?
Заход с козыря, против которого Изабелле Трастамара просто нечего возразить. Готовностью без каких-либо условий, к тому же по собственной инициативе дать обещание я показывал королеве, что намерен заботиться о здоровье её дочери. Духовном, про физическое и говорить не стоило. Репутация же, над которой я работал с самого начала, играла на моей стороне — уже не только в пределах Италии убедились, что Чезаре Борджиа хоть и циник со своеобразным восприятием мира и склонностью выворачивать договорённости в свою пользу, но слово держит твёрдо.
Знак доверия опять же — дескать, готов позволить будущей королеве мотаться в родные края и обратно без особенных ограничений. В рамках разумного, само собой разумеется. Тоже ничего себе заявочка, не совсем обычная по нынешним временам, когда короли и прочие герцоги могли не то что долгие годы, а вообще не отпускать супругу на побывку домой.
Возражать против подобного? О таком Изабелла Кастильская и подумать не могла. Зато поинтересоваться, как лучше всего в такой ситуации обеспечить безопасность дочери — дело другое. |