Затем она обернулась к Т'Пау.
– Как было с начала времён, – сказала Т'Принг, – как есть сейчас и как будет до скончанья времён, я объявляю свой выбор. – Она снова отвернулась. – Я выбираю его.
И указала на Кирка.
– Секундочку… – начал Кирк.
Одновременно высокий молодой вулканец шагнул вперёд, не скрывая ярости.
– Нет! – вскричал он. – Это должен быть я! Таково соглашение! Эта честь принадлежит мне!
Присутствующие разом заспорили по-вулкански. Пользуясь тем, что никто не обращает на них внимания, Кирк быстро спросил Маккоя:
– Что будет, если я откажусь?
– Не знаю, Джим. Скорее всего, Споку придётся сражаться с этим парнем. И в своём теперешнем состоянии победить он не сможет. Но, Джим, похоже, бой будет жарким – в этом пекле и при разреженном воздухе. Боюсь, что и ты не сможешь победить – даже если захочешь.
– Я не намерен возвращаться на корабль с телом погибшего помощника. С другой стороны, тут эта Т'Пау – весь Вулкан в одном флаконе. Как это будет выглядеть, если капитан Звёздного Флота пойдёт на попятную из страха?
– Но…
– И даже если я не сумею одолеть его… что ж, если я почувствую, что это становится опасным, то просто сдамся. Спок победит, и честь его не пострадает. Или может, мне удастся оглушить его…
– Кройках! – резко произнесла Т'Пау. Шум разом стих, словно кто-то выключил звук.
– Я прошу прощения, – сказал высокий молодой вулканец и вернулся на своё место перед аркой – хмурый, непреклонный, но уже без прежнего вызывающего вида.
– Я согласен, – сказал Кирк. Он бросил взгляд на своего помощника, но Спок, казалось, не замечал его, поглощённый церемонией.
– По нашему закону, – заявила Т'Пау – поединок начинается на лирпах.
Двое вулканцев шагнули вперёд, каждый держал устрашающего вида оружие. К одному концу тяжёлого древка крепилось полукруглое, остро отточенное лезвие; другой, окованный металлом, представлял собой тяжёлую дубину.
– Если же оба соперника остаются в живых после сражение на лирпах, – продолжала Т'Пау, – поединок продолжается на ахн вун – поединок насмерть. Кли-ит!
При этом возгласе Спок резко повернулся лицом к Кирку. В глазах его горела слепая ярость. Он поднял оружие.
– Ну, нет! – сказал Маккой. – Никто не говорил о бое насмерть… Он замолчал, когда похожий на палача вулканец шагнул к нему, подняв свою секиру. Глотнув, доктор продолжал. – Т'Пау, эти люди друзья. Заставлять их сражаться друг с другом, пока один из них не убьёт другого…
– Вызов сделан и принят по закону. Не было никакого принуждения. Однако Спок может отклонить вызов. Спок? Что ты решишь?
Спок продолжал смотреть на Кирка, не узнавая его. Затем внезапно он хрипло, презрительно выкрикнул:
– Кли-фах!
– Вот тебе и ответ, Боунз, – сказал Кирк. – Теперь отойди подальше. Ты ничего больше не можешь сделать.
Маккой не двинулся с места.
– Тогда я прошу для него справедливости. На вашей планете слишком жарко для нас, и воздух…
Спок сделал ложный выпад, даже не дав ему договорить. Кирк сумел увернуться, но Спок, вновь взмахнув оружием, внезапно повернул его и нанёс Кирку сокрушительный удар окованным металлом концом. Кирк упал и едва успел перекатиться, прежде чем Спок, вновь повернув оружие, рубанул лирпой. Лезвие вонзилось в землю.
Кирк что было сил ударил Спока по ногам. Вулканец упал, и Кирк вскочил на ноги. Он уже обливался потом и тяжело, со свистом дышал. Боковым зрением он увидел, как вулканец с секирой надвигается на Маккоя.
– Я не могу следить за вами обоими, Боунз! – прокричал он. |