А сегодня ЗАХОТЕЛА. Сама. Поэтому Кай впервые за много лет вернул себе магию».
Я наморщила нос.
«Не знаю. Я ничего особенного не сделала».
«Ты перенесла близость инкуба намного легче, чем всегда, — подозрительно ласково пожурил меня дракон, и я неловко отвернулась. — Не так ли?»
— Ну… да.
«А что это значит, ты поняла?»
— Нет. Хотя сегодня я впервые не замерзла до полусмерти. И холод ощущался совсем иначе. Не так остро, что ли?
«Вот именно. Потому что на этот раз Каю не пришлось с тобой бороться. И не понадобилось забирать энергию силой. О чем ты думала перед тем, как он сделал глоток?»
«Я его пожалела», — неохотно призналась я.
«Вот именно, — утвердительно кивнула дракон. — Сможешь вернуть это чувство в следующий раз?»
«Зачем?»
«Для инкуба такой дар сродни лечебному бальзаму для тяжело больного человека. Один глоток, и ты снова можешь дышать. Второй — и ты способен подняться на ноги… если у тебя получится его излечить, Каю больше не понадобиться делить силы между нами. Он сможет дать мне больше свободы. И это избавит нас от ненужного риска».
Я передернула плечами, представив, что мне придется заново ЭТО пережить, но потом все-таки кивнула.
«Я попробую, Рэн. Хотя не уверена, что меня хватит надолго».
До лаборатории я добралась ближе к ночи — после того, как одолела записи лорда Эреноя до конца и рассчитала все необходимые формулы. Глаза, конечно, устали с непривычки, но спать уже хотелось, а жажда экспериментов не позволила просто так лечь и забыть обо всем до утра. Да и время терять не хотелось. Вдруг с первого раза не получится?
Оглядев абсолютно пустую лабораторию, в которой со времени прошлого моего визита ничего не изменилось, я довольно кивнула и, прижав к груди драгоценную тетрадку, с предвкушением промурлыкала:
— Отлично! Люблю, когда никто под руку не гавкает.
После чего по-хозяйски зашла, плюхнула тетрадь на стоящий в углу стол, с азартом покопалась на полках, доставая котелок и нужных размеров колбы. Отыскала необходимые ингредиенты, которые, как и обещал лорд-директор, нашлись в лаборатории в достаточном количестве, и, потерев ладошки, оглядела поле своей будущей деятельности.
— Ну-с, с чего бы начать?
— Как всегда: с основы, — ответили мне из-за спины, заставив подпрыгнуть и суматошно обернуться, а лорд Эреной с невозмутимым видом остановился на пороге и вопросительно на меня взглянул. — У вас есть вопросы по формуле, арре?
Я тревожно воззрилась на невесть откуда взявшегося инкуба. Так. Что ему опять нужно? И как он меня нашел? Вопрос не праздный — в столь поздний час меня тут быть не должно, даже с учетом любопытства и того, что я давно напрашивалась на урок зельеварения. Так откуда милорд узнал, куда идти? Неужели следил? А из меня киринол до конца не выветрился…
— Нет, милорд, — настороженно ответила я, не зная, как реагировать на поздний визит. Но лорд-директор выглядел абсолютно спокойным. Ни малейшего признака жажды. Ни единого намека на недавнее безумие. Собранный, подтянутый и хладнокровный, как всегда.
Кажется, он в порядке?
— Как вы себя чувствуете? — на всякий случай уточнила я.
— Прекрасно.
— А лорд Сай?
— Пришел в себя. Злится, — кратко ответил директор, заставив меня сперва успокоиться, а затем огорчиться. Видимо, скоро мне предстоит пережить крайне неприятный разговор. — Как ваш индикатор?
Порывшись в кармане, я достала заветный шарик и показала открытую ладонь. |