Изменить размер шрифта - +
Но потом я подумал... знаешь о чем? Может быть, тебе лучше без меня. Может,

это было к лучшему. Я был таким чертовым трусом, позволив тебе уйти. Я должен был

стараться сильнее, чтобы найти тебя.

— Ох, Итан, я не знала, что ты искал меня.

Он пожал плечами.

— Этого было не достаточно. Я должен был сделать больше. Но посмотри на себя

сейчас,  посмотри,  что  ты  сделала  со  своей  жизнью.  Если  бы  я  нашел  тебя,  возможно  у

тебя бы не было того, что ты имеешь сейчас. Я не могу жалеть об этом из-за тебя, знаешь?

Иногда судьба играет большую роль в отношениях. Может быть, я должен был разрушить

все это, для того, чтобы ты смогла стать знаменитой.

Она склонила голову набок.

— Это какая-то извращенная логика?

— Возможно. Однако это не оправдание. Все это моя вина. И я никогда не смогу

извиниться достаточно, чтобы это перестало причинять тебе боль. Я знаю это. Но мне все

еще жаль. Мне так жаль, что причинил тебе боль, и за то, что случилось с Амандой.

Райли увидела его в новом свете.

— Это бремя — тяжкий груз, который ты несешь.

Его губы изогнулись.

— У меня широкие плечи.

Ее глаза наполнились слезами.

— Мы оба потеряли так много. Время, друзей, людей, которых мы любили.

— Но ты не можешь изменить прошлое. Что есть, то есть, и мне приходится жить

с этим.

Она вздрогнула, понимая, что неважно, как сильно она хотела все вернуть, Итан

был прав.

Райли обняла его и прижала к себе, нуждаясь в том, чтобы подарить ему утешение

и прощение. И может быть, ей нужно было подарить и себе тоже немного покоя из-за всех

тех, кого она потеряла.

Итан  обнял  Райли,  пока  она  плакала,  и  держал,  пока  она  горевала  по  подруге,

которая у нее была и которую она потеряла. Он уже давным-давно выплакал все, что мог

из-за потери Аманды. Может, Итан никогда не любил ее, как муж должен любить жену,

но был хорошим спутником для нее, хорошим другом, и он никогда не чувствовал вину за

то, что спустя все эти годы все еще любит Райли, потому что, пока был женат на Аманде,

та была единственной женщиной в его жизни.

Может  их  жизни  и  не  были  идеальными,  но  Итан  отдавал  ей  всего  себя  за  то

время, что они были вместе.

И они вдвоем дали Зои лучшую жизнь, какую могли.

После того, как Райли выплакалась, он потянулся к бардачку и достал коробку с

салфетками. Она вытерла глаза, высморкалась и отбросила пальто в сторону.

— Теперь мне жарко.

Итан рассмеялся.

— Теперь чувствуешь себя лучше?

Райли кивнула.

—  Извини.  Я  обычно  не  так  драматична.  Ты,  вероятно,  думаешь,  что  я  этакая

«дива» из Нэшвилла, которая в порыве бросается и выбегает из дома, и о, Боже… — Она

подняла полные слез глаза к нему. — Что же твоя семья, должно быть, подумала обо мне?

— Вообще-то они подумали, что я придурок.

— Они так подумали? Почему?

— Потому что я тот, кто напал на тебя и сказал все те ужасные вещи. Моя мать

одарила меня своим коронным взглядом.

— Ужас. Только не этот взгляд.

— Да. Я понял, что сказал что-то не то, но ты уже убежала. К тому времени, как я

побежал за тобой, тебя уже не было. Черт, женщина, ты быстро бегаешь.

Она рассмеялась.

— Я бегаю для тренировки.

Быстрый переход