Изменить размер шрифта - +
Диана каждый день по-разному укладывала волосы. Иногда он начинал гадать, что за прическа будет у нее на следующий день: гладкий шиньон, девчоночий хвост, французские косички или распущенные локоны, как в рекламе шампуня?

Каждый день он собирался сказать ей, что нельзя одеваться так вызывающе.

И каждый день понимал, что придраться не к чему.

Диана оказалась хитрее его. Она знала, как соблюдать установленный начальником дресс-код, ломая при этом самый его дух. Разве мог Майкл возразить против длинного белого платья с коротким рукавом? При этом он не мог не замечать тонкой полоски кружева на груди, умопомрачительной попки, плоского животика и стройных ног под тонкой тканью юбки.

На сегодня у нее не было назначено никаких встреч. Чичеро гордился тем, что знает наизусть ее расписание. Когда речь шла об официальной стороне бизнеса, Диана Фокстон была незаменима. В банках и адвокатских конторах ее просто обожали. Майклу нравилось наблюдать за тем, как работает эта женщина. А она в прямом смысле слова обрабатывала всех эти людей: длинные стройные ноги, обутые в туфли, как нельзя лучше сочетавшиеся с одеждой и густыми ухоженными волосами а также стильный, недостижимый британский акцент – все вместе создавало своего рода визитную карточку «Империал геймз».

Он видел, с каким вниманием мужчины слушали ее. Майкл не мог понять, что их на самом деле интересует: рост продаж или ее голос, продукция или ее глаза. Женщины-руководители также подпадали под ее влияние. Забывая флиртовать с ним, они во все глаза смотрели на его всегда свежую и подтянутую помощницу.

Майкл всегда знал, что их время настанет. Диана совсем не похожа на увядающую фиалку, раздраженно думал он. Она прекрасно понимала, как действует на мужчин. Она улыбалась, красивым жестом отбрасывала назад блестящие волосы и одевалась так, чтобы подчеркнуть свое великолепное тело. Рано или поздно она приведет в офис бойфренда, и Майкл заранее знал, что возненавидит его. Это будет такой же двуличный слизняк, как Эрни Фокстон. У Дианы отвратительный вкус на мужчин, и он не потерпит у себя в офисе ни одного из них.

Он направился к выходу, не обращая внимания на оклики других сотрудников. Дверь в кабинет, где они проводили встречи с инвесторами и аналитиками, была закрыта. Оттуда доносился приглушенный взволнованный голос Дианы, разговаривавшей с каким-то мужчиной.

Он постучал:

– Диана?

– Да, Майкл, у меня встреча.

Холодный акцент взбесил его. Не долго думая он повернул ручку и ворвался в кабинет.

Пожилой мужчина держал Диану за руку. Весьма состоятельный с виду человек, у которого из кармана пиджака торчал белоснежный платок. Несмотря на осеннюю жару, на нем даже был жилет. Майклу он сразу не понравился.

– Могу я вам чем-нибудь помочь? – мягко осведомился он.

Мужчина повернулся и глянул на него так, словно Майкл грязью у него на подошве.

– Нет, не думаю. У меня приватный разговор с миссис Фокстон.

Майкл проигнорировал смущенное выражение лица Дианы.

– Ее дела – мои дела. Я Майкл Чичеро.

– Да, мне это известно, сэр. – В его устах обращение «сэр» прозвучало как оскорбление. – Но я хочу иметь дело только с Дианой Фокстон.

Майкл сложил руки на груди и с удовлетворением отметил испуганное выражение, появившееся на лице мужчины при виде его мускулов.

– Мы уже закончили, – поспешно проговорил он.

– Конечно. Разрешите вас проводить, – ровным тоном произнес Майкл. Диана была рассержена, но виду не подавала. Хватит, нечего ей флиртовать с богатыми стариками на рабочем месте.

– Я знаю, где выход...

Мужчина собрал свои бумаги и вышел из кабинета, бросив Майклу скомканное «до свидания».

Быстрый переход