Изменить размер шрифта - +
Поняв намек, стюардесса удалилась.

Эрни сделал глоток и на миг задержал терпкий напиток на языке. Когда-то давно шампанское казалось ему непозволительной роскошью. В студенческие годы он едва мог наскрести денег на «Асти Спуманте». Теперь же шампанское стало для него частью повседневной рутины. Эрни знал названия лучших домов шампанских вин и даже выучил таблицу самых урожайных лет. Хотя, если честно, все вина казались ему совершенно одинаковыми на вкус. С другой стороны, он мог теперь со знанием дела закатить скандал, если ему подавали не элитное вино: например, сказать, что «Лэнсоном» он даже туалет мыть не станет. Эрни ненавидел, когда над ним смеялись.

Самолет развернулся в воздухе над Канадой и взял курс на Нью-Йорк. Эрни уже позвонил Джеку Файнмену и дал необходимые указания. Во-первых, следовало устроить пресс-конференцию, чтобы сообщить акционерам и широким массам о его успехах в Италии. Во-вторых, Файнмен ввел начальника в курс текущих событий, в том числе сообщил, что у него имеется информация о Чичеро и Диане. Дела бывшей жены Эрни не заботили: она ушла из его жизни и больше не вернется в общество. Фелисити об этом позаботится. Кроме того, у Дианы практически не было денег, а без них в Америке делать нечего. Диана больше никогда не сможет посрамить Эрни Фокстона, впрочем, как и Майкл Чичеро.

При этом недооценивать наглого выскочку опасно. Если уж давить человека, то окончательно, подумал Эрни. И Файнмен мог ему для этого пригодиться.

 

«Ничего страшного, – убеждала она себя. – Я сейчас уйду. Можно зайти в «Блисс» на массаж или выщипать брови в «Бергдорфс». Что угодно, лишь бы оказаться подальше от Майкла». Диана поспешно сложила документы в портфель и направилась к двери. На пороге неожиданно возник Майкл.

– Я могу тебе чем-нибудь помочь? – спросила Диана. «Молодец, девочка, – похвалила она себя, – ты сумела проявить спокойствие и выдержку. Незачем ему знать, что творится у тебя в душе».

– Да, можешь.

– Тогда подожди минутку, я сейчас включу компьютер.

– Я не это имел в виду, – заговорщицки улыбнулся Майкл. – Что ты делаешь сегодня вечером?

– Ну, я... я... – Диана замешкалась, ругая себя на чем свет стоит. Ну почему так трудно придумать что-нибудь правдоподобное? Как назло в голове не было ни одной мысли.

– Не хочешь поужинать со мной? Я знаю одно классное место на Бликер-стрит.

– Послушай, Майкл, – заговорила, покраснев, Диана. – Ты должен знать, что обычно я так себя не веду. – Сказав это, Диана засмущалась еще сильнее. – Обычно я так себя не веду. Я не такая. – Глупо говорить такие вещи после того, как час назад стонала в его объятиях.

Майкл вопросительно изогнул бровь.

– Ты обычно не ужинаешь? Зря, в последнее время ты очень похудела.

– Ты знаешь, о чем я. Нам надо договориться насчет некоторых вещей.

– Ну конечно, – подмигнул Майкл. Каков наглец! – Мы так и поступим. За ужином.

– Я не могу. – «Будь твердой до конца!» – Мне надо дить домой, принять душ и переодеться. Я вся потная.

– Мм, понимаю. – Мужчина самодовольно скользну взглядом по ее телу. – Заеду за тобой в восемь.

Щеки Дианы стали пунцовыми.

– Не знаю... я думаю...

– Ты слишком много думаешь, – сказал Майкл и вышел.

 

Глава 29

 

– Майкл, я хочу внести предложение, – сказала Диана. Откинув назад длинные темные волосы, она посмотрела на мужчину поверх ободка чайной чашки из слоновой кости.

Быстрый переход