Изменить размер шрифта - +
 – Девушка посмотрела на план рассадки. – Вы с Майклом Чичеро, президентом... а, да... двенадцатый столик. Майкл Чичеро уже пришел.

– Да, пришел. – Диана выпрямилась и оглянулась. Майкл стоял у нее за спиной в темном пиджаке и белой рубашке, которая выглядела так, словно ее выгладили минуту назад. Смокинг подчеркивал его карие глаза, густые темные ресницы и черные волосы.

– Тебе нельзя так наклоняться. Эти старички не вынесут такого зрелища, – мягко прошептал ей на ухо Майкл. – Тебя могут арестовать за провоцирование сердечных приступов.

Диана вспыхнула.

– Прекрати, Майкл. Посмотри на собравшихся здесь женщин. Все нью-йоркские мужчины мечтают о девочке-подростке с нулевым размером груди в бежевом платье от Кельвина Кляйна.

– Глупости, мужчинам нравятся грудь и бедра. Так всегда было, есть и будет.

– Ты нарочно грубишь? – прошипела Диана.

– Ты спросила, крошка, я ответил, – парировал Майкл.

– Я ни о чем у тебя не спрашивала.

Майкл посмотрел на нее сверху вниз. Диана почувствовала, как его глаза скользнули по вырезу платья, опустились на бедра, прошлись по талии и, наконец, застыли прямо у нее между ног. К своему ужасу, Диана почувствовала, как ее охватывает желание. Она не испытывала ничего подобного с тех пор, как – Диана сделала глубокий вдох, чтобы отогнать непрошеные мысли. Прекрати, сказала она самой себе. Ты уже пробовала общаться с ним, и ничего из этого не вышло. Тем более он теперь встречается с худенькой блондинистой нимфеткой. Вы с ним как огонь с бензином: вместе вам находиться опасно.

– Мы здесь не для того, чтобы ругаться, – сказал Майкл. – Давай хоть на время прекратим дрязги. Мы здесь, чтобы заявить о себе.

– Хорошо. Мы за двенадцатым столиком. – Диана постаралась взять себя в руки. Она не позволит Майклу мучить себя. В первую очередь она сама себе не могла позволить такой роскоши. Она встречается с Брэдом, а с Майклом ее связывают исключительно деловые отношения. Она уже не раз говорила себе, что этого мужчину надо держать на расстоянии.

– Тогда пошли. – Майкл предложил ей руку, и Диана оперлась на нее с такой осторожностью, словно прикосновение могло причинить ей боль.

В бальном зале было полно народа. Куда ни посмотри, везде были миллионеры, сопровождавшие своих спутниц к столикам, вокруг которых выстроились официанты. Из всех вечеринок на Манхэттене эта считалась наименее пафосной и наиболее престижной. Здесь не было ни именитых рок-звезд, ни вычурного убранства. Вместо этого можно было услышать речи ведущих книгоиздателей, а также короткий тост от мэра. Сегодняшний вечер был посвящен книгам, это была вечеринка для эрудитов, и достать билеты было очень непросто.

Потягивая шампанское со свежевыжатым персиковым соком, Диана пыталась собрать воедино разрозненные мысли. Вокруг нее было множество людей, которых она знала, еще будучи миссис Фокстон. Например, Гарри Эванс, а еще Тина Браун с Харви Вайнштайном...

– Диана, ты знакома с Ричардом Фриром? – спросил Майкл, подведя к ней высокого мужчину с прямой спиной и копной седых волос. – Мы работали вместе еще во времена «Грин эггз». Он менеджер по закупкам в «Барнс энд Ноубл».

– Рада познакомиться. – Диана улыбнулась мужчине и решительно пожала ему руку. – Надеюсь, Майкл рассказал о наших играх. Вы могли бы пополнить ими свой отдел компьютерных ресурсов.

Потом мужчины удалились. Майкл передвигался по заду как акула на охоте, здоровался с мужчинами и женщинами, представлял Диану, а она, в свою очередь, старалась произвести на них впечатление. От ее внимания не укрылось, как сближались головы, стоило им отойти от очередной группки гостей, и как поднимался шепот, стоило Майклу пройти мимо.

Быстрый переход