Изменить размер шрифта - +

— Красивая… — пробормотал Дин, немедленно получив тычок от своей жены.

— Откуда она?

— Куда она направлялась?

— Где она сейчас?

Родные закидали его вопросами. Джейк сначала ответил на вопрос матери:

— Сейчас она звонит, чтобы вызвать эвакуатор. Я посоветовал ей обратиться к Орвиллю.

— Он все еще работает?

— Возможно.

— Ты действительно думаешь, что он поедет на вызов в такую погоду? — спросил Дин.

— Вряд ли.

— Это значит, что она проведет ночь здесь. — Дора щелкнула языком. — Боже мой, я пойду уберусь в еще одной комнате. Ведь они не пригодны для жилья в таком-то состоянии.

— Я вам помогу, — вызвалась Бонни.

И когда женщины уже направились к двери, Джейк остановил их:

— В этом нет необходимости. Кара может переночевать в моей комнате.

Этот благородный жест вызвал улыбку на лице его матери. Она кивнула. Усмешка его брата, однако, вынудила Джейка прояснить свои слова:

— Я посплю здесь, на диване.

— А можно, я тоже посплю здесь, вместе с дядей Джейком? — спросил Райли. Он взволнованно запрыгал по кругу.

— И я тоже! И я! — воскликнула Джилл.

— Ты будешь спать наверху, вместе с нами, — сказала Бонни. И прежде чем девочка запротестовала, она добавила: — Не забудь, что сегодня ночью придет пасхальный кролик. Он может споткнуться о двух спящих детей, когда будет искать корзинки с угощением.

Это успокоило ребят, но ненадолго.

— А когда мы будем красить яйца? — спросила Джилл, прыгая на одной ноге.

— Давайте прямо сейчас! — закричал Райли.

— После ужина, перед купанием, — строго сказала им мать.

По дороге из аэропорта они заехали в супермаркет и купили все для праздничного стола: от яиц, которые дети жаждали покрасить, до окорока, запеченного в меду. Дора даже взяла с собой из дому красивую ирландскую скатерть, которой накрывала стол в торжественные дни.

Джейк обвел взглядом комнату. Дети шалили и бегали, отец курил трубку, сидя у камина. Он находился в кругу семьи, и было так легко представить себе, черт возьми, что ничего не изменилось!

На самом деле изменилось. Этот семейный праздник был не такой, как прежде. Чего-то недоставало… Джейк не имел в виду свою бывшую жену.

Он взглянул в сторону двери. Там в замешательстве стояла Кара — она казалась потрясающе красивой, несмотря на все еще влажные волосы и страдальческое выражение лица. Она совершенно не была похожа на Миранду. Миранда была гораздо грубее и резче. А эта женщина — хрупкая и нежная…

Джейк спросил:

— Удалось вызвать эвакуатор?

— Нет. Мужчина, которого вы мне рекомендовали, ответил, что дороги полностью занесены снегом и что у него десятки вызовов, которые поступили до меня. И если учесть, что завтра праздник, то он сможет отвезти мою машину к себе в гараж не раньше понедельника. А ведь необходимо еще время на ремонт… — На лице Кары отразилось отчаяние. — Может быть, мне позвонить в другой автосервис?

— Может быть. Но у меня предчувствие, — хмыкнул Джейк, — что они вам скажут то же самое.

Кара уныло кивнула.

— Ну, не волнуйтесь. Мы рады будем вас здесь принять! — бодрым голосом произнесла Дора. — Вы займете комнату Джейка.

Веки незваной гостьи дрогнули. От удивления или испуга?

— О, нет. Я не могу…

— Он настаивает на этом! — улыбнулась Дора.

Быстрый переход